"結論の日"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
結論の日 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
たった一日で結論を? | They decided that in a day? |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
結論を | Care to share? |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
彼らの論理的な結論に | Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you. |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
結論が出た | Hey, guys. Come on back. |
皆の出した結論よ | They've made their decision, Larry. |
結論は出てる | We should've been done already. |
結論を急ぐな | Hold your horses. |
結論を言えよ | Do you have a point? |
私の結論はこうです | 2007, the savings rate was minus 2 . |
2つ目の結論として | And that is what is going to happen in the future. |
では どの部分が結論 | And they're actually just saying what is the conclusion? |
これがあなたの結論? | Yeah, what's your end? |
結論からすると | So what does all this mean? |
結論は 原因不明 | All you can tell is, there's a lot of swelling bronchiolitis. |
これが結論です | They simply adhere to those tiny particles and migrate further. |
結論を急ぐなよ | Don't be so sure. |
結論から言うよ | I'll start with my conclusion... |
結論が出せるね | It all adds up. |
結論から言おう | Cutting to the chase, |
それが結論なら | That's decided. |
結論 の目的は論文の主要な論点を要約することだ | The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay. |
さて 彼の下した結論は | Now what is the conclusion the tax man makes? |
結論を急ぐのは 危険だ | Don't know. Dangerous to jump to conclusions. |
君の結論には議論の余地がたくさんある | Your conclusion is highly arguable. |
こう結論できます | It's not one of these statistics which is very doubtful. |
30秒で結論を出せ | Do not go home, do not pack, nothing. |
同僚も 同じ結論に | My colleague came To the same conclusion. |
結果論に過ぎない | For what? That the ends justify the means? |
ある結論を導く文が与えられて います 出題者はこの文の結論は | Because a valid conclusion so once again, here they're giving us a statement and they want us to come to some conclusion. |
慌てて結論を出さないでおこう 明日まで待とう | Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it. |
その結論は後回しにした | I put off the conclusion. |
これらの数学的結論には | And, once again, this is very important. |
人間との結婚は 論理的だ | Marrying your mother was... logical. |
書き出し 論旨の表明 分析 そして結論です | There will be four elements in your essay your introduction, thesis statement, analysis and conclusion. |
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した | Only after a long dispute did they come to a conclusion. |
興味深い結論付けが | So why should anyone care? |
彼は 結論に達します | lights are turned on. |
結論はこうなります | (Laughter) |
結論から申しますと | I think about the way we can thank them supporting us so far. |
理論的な結末として | So I decided, what if you really did take the Bible literally? |
ようやく結論至った | And I've come to a very simple conclusion. |
これが最終結論です | So here is the bottom line |
関連検索 : 結論日 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論