"結論を下す"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
結論を下す - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
結論を下すのは君の義務です | It's up to you to make the decision. |
さて 彼の下した結論は | Now what is the conclusion the tax man makes? |
結論を | Care to share? |
君の下した結論を報告し 我々が判断する | You report your limited conclusions, and we evaluate. |
あなたはそれからどんな結論を下しますか | What do you conclude from that? |
データを使って物事について結論を下す という場合 | There's inferential statistics. |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
私は彼の判断は正しいと結論を下した | I concluded his judgement was right. |
その結論を下すのは どんな気持ちだったのですか | And that afternoon, I had to ask him, |
結論を急ぐな | Hold your horses. |
結論を言えよ | Do you have a point? |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
いや 今 結論を出すんだ | Another prime minister comes in and says, |
結論からすると | So what does all this mean? |
これが結論です | They simply adhere to those tiny particles and migrate further. |
殺さない理由も考えてから 結論を下したい | I sure as hell am looking for any reason not to. I mean, any good reason at all. |
結論を急ぐなよ | Don't be so sure. |
彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した | They concluded that he had told a lie. |
こう結論できます | It's not one of these statistics which is very doubtful. |
結論 の目的は論文の主要な論点を要約することだ | The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay. |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
30秒で結論を出せ | Do not go home, do not pack, nothing. |
結論が出た | Hey, guys. Come on back. |
事実と思い込みが混ざり始めます 第5段では結論を下します | We develop assumptions based on the meaning we created on the previous rung, and we start to blur the distinction between what is fact and what is story. |
私の結論はこうです | 2007, the savings rate was minus 2 . |
彼は 結論に達します | lights are turned on. |
結論はこうなります | (Laughter) |
結論から申しますと | I think about the way we can thank them supporting us so far. |
これが最終結論です | So here is the bottom line |
A liveの結論的にたくさん応援して下さい | I am happy that they all worked well as I suggested |
彼らの論理的な結論に | Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you. |
今も 間違った結論を | And now he's jumping |
たった一日で結論を? | They decided that in a day? |
急いで結論を出す必要はない | There is no need to draw a hasty conclusion. |
ここまでの結論を整理します | Yet. (Laughter) |
ある結論を導く文が与えられて います 出題者はこの文の結論は | Because a valid conclusion so once again, here they're giving us a statement and they want us to come to some conclusion. |
下の枠に入っている分の結論部分はどこか | All right. |
結論は出てる | We should've been done already. |
実に驚くべき結論です | Taken together, these results mean that there are unanswerable questions in mathematics. |
そしてこれが結論です | And you can see, they all follow the same line. |
これが結論部分でっす | So they're actually just asking us to label it. |
あわてて結論を出す必要はない | There is no need to draw a hasty conclusion. |
それらを彼の論旨を組み立てて結論に結びつけます 彼がストーリーを組織立てる時 | Perhaps most importantly, he now focuses on the story he wants to tell. |
つまり結論をいうとね | This is the bottom line. |
結論を白紙にもどそう | Let's forget everything about that conclusion. |
関連検索 : 結論以下 - 結論をマーク - 結論をサポート - 結論を得 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論