"結論作り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
結論作り - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
つまり環境は確率論的で 動作の結果は非決定論的です | You really don't want to wait for the truck to disappear. |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
結論を | Care to share? |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
結論はこうなります | (Laughter) |
つまり結論をいうとね | This is the bottom line. |
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
結論が出た | Hey, guys. Come on back. |
彼らの論理的な結論に | Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you. |
結論は出てる | We should've been done already. |
結論を急ぐな | Hold your horses. |
結論を言えよ | Do you have a point? |
結論からすると | So what does all this mean? |
結論は 原因不明 | All you can tell is, there's a lot of swelling bronchiolitis. |
これが結論です | They simply adhere to those tiny particles and migrate further. |
結論を急ぐなよ | Don't be so sure. |
結論から言うよ | I'll start with my conclusion... |
結論が出せるね | It all adds up. |
結論から言おう | Cutting to the chase, |
それが結論なら | That's decided. |
自分で作りました 著作権法の論理には | I want a picture. And the lawyers do not provide a picture, so I made one. |
こう結論できます | It's not one of these statistics which is very doubtful. |
30秒で結論を出せ | Do not go home, do not pack, nothing. |
皆の出した結論よ | They've made their decision, Larry. |
同僚も 同じ結論に | My colleague came To the same conclusion. |
結果論に過ぎない | For what? That the ends justify the means? |
正規表現つまり 論理和 連結などは | Now, I hinted at this in class. Didn't give a full, formal proof on how to do it. |
はっきりと言えるのは 結論として | But I would say that honestly we don't know. |
強固な結論に至る危険もあります 強く信じる結論に行き当たった場合でも | But at the same time, it could be a little bit dangerous, because you are making these huge simplifications, and sometimes the math might lead you to some very strong conclusions. |
私の結論はこうです | 2007, the savings rate was minus 2 . |
興味深い結論付けが | So why should anyone care? |
彼は 結論に達します | lights are turned on. |
2つ目の結論として | And that is what is going to happen in the future. |
では どの部分が結論 | And they're actually just saying what is the conclusion? |
結論から申しますと | I think about the way we can thank them supporting us so far. |
理論的な結末として | So I decided, what if you really did take the Bible literally? |
これがあなたの結論? | Yeah, what's your end? |
ようやく結論至った | And I've come to a very simple conclusion. |
これが最終結論です | So here is the bottom line |
今も 間違った結論を | And now he's jumping |
たった一日で結論を? | They decided that in a day? |
なぜそういう結論に | I don't know where you're fucking getting this from. |
つまり 決定は不要 結論に至るだけだ | If you don't provide for them, the technology may work, but the crew won't. |
もう結論はお分かりだと思いますが | I thought you were going to throw me out of the family. |
なぜなら世論に論争を作り出す最上の 手段だから | since it is the best means of creating a controversy in the public's mind. |
関連検索 : 結論を作ります - 結論を作ります - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論