"給与の支払いを続け "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
支払っても 支払っても 続く | Because some of them have paid, and some of them are still paying. |
各支店に配る現金が木曜に集まる... ...金曜の給与支払いのためだ | It depos cash on Thursday for distribution to all the other branches to cover Friday payroll checks. |
一定の期間は... 君に給料の全額を 支払い続けることを... 理事会も認めて... | During which they've agreed to continue to pay your full salary for a period... |
支払う規定の時給がある | FOREMAN |
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている | The Joneses pay their servant by the week. |
水を支給し続ける事は 供給問題をより悪化させます | The water rationing'll make our supply problem worse. |
これは 明らかに 給料を支払うだけではないです | So that is equal to 230,000 per job, which is claimed to be saved. |
何かの支払いとします 貸付け金を与え そして その貸金を消す事で 支払えます | And so it would essentially be I gave them 100 thousand maybe to do some work for me it would be a transfer of money by giving a loan and then keep forgiving over and over it would be completely identical to giving someone a gift, which is taxed, or giving someone some type of income |
クーポンの形で利子の支払いを与え ある将来の日付にそのお金を支払います | If I buy, if I directly buy a bond from a U.S. corporation, I'm essentially lending that money to the corporation. |
このカフェ店が支払わなければ ならない従業員の給料は | The third in the middle is the basic income for everyone. |
戦争が終わった時 彼らを給与支払名簿に載せようと思ってる | When the war's over, I got half a mind to put them on the payroll. |
この支払いだけを受けます | But just answer your question, in the event of your death your family does not see the savings portion, they only get this payout right over here. |
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます | And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right? |
給与も支給されます 彼女たちの銀行口座も開き | They're hired they're paid as professional members of the health care teams, just like doctors and nurses. |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
P の他のお支払いを支払うつもりです | That will now compound over the next month. |
給与支給にはそのほうが良い とポーラ グレイソンさんは言っています | This is a better way of paying people, according to Paula Grayson. |
給料は仕事量に比例して支払われる | The wages will be paid in proportion to the work done. |
一律の消費税をその給料の中から 多く支払わなければならないのは | Phillipe Van Parijs Normally left wing parties argue that a consumption tax is regressive. |
毎年6週間分の給与を払ったら自分の地域で | The psychologists asked other people a slightly different question. |
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合 | You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months. |
彼女は 健康保険を買い 時間を守って支払いを続けていました | For years and years Natoma did everything right. |
保険料を払い続ければ | That's the name of the policy, and if you were to die. |
別の支払い方法を | Please use an alternative method of payment. |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
学費が払えないからです 現金支給政策以降は | She made her child leave school because she couldn't pay the fees. |
在庫管理や給料支払いが用途ではありません | Ken Olsen famously said, nobody needs a computer in the home. |
支払いは | And the payments? |
マフィアへの支払い? | What's this, dear? |
あなたにいくら給料を支払うかは あなたの腕次第ですね | How much we pay you depends on your skill. |
保証金の支払いをね | It's just a deposit kind of thing. |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います | Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today. |
ここでは この保険料の支払いを継続する限り 払い戻しが保証されます | Being always a little bit more less financially savvy than the term life is that... this is going to this as long as you continue to pay this premium this is guarantee, cause you will die one day unless you know something the rest of us don't know. |
将校だけに 支給したものだ | Just given out to officers. |
支払いは出来る チップの束だけど | Hey, I know you. |
トムは咳払いをして話を続けた | Tom cleared his throat and continued to speak. |
給料で車の費用は時間をかけて払えばいい | They get a car, and they go to work. |
すべての住宅ローンの支払いを支払うことはありません | So on day zero, you have a 200,000 loan. |
家のオフを支払います しかし 一般に この支払いを図でしたか | Because after you've paid your final payment, you're done paying off the house. |
持続静脈点滴と 政府支給の 抗精神薬のおかげ | A continuous I.V. drip and governmentissue antipsychotics, |
支払いは分け合いましょう | Let's split the bill. |
5,000の支払いを作ります | Let me do that in red. |
支払額 | Payment |
支払う | Pay up |