"給料支払い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
給料支払い - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている | The Joneses pay their servant by the week. |
給料は仕事量に比例して支払われる | The wages will be paid in proportion to the work done. |
在庫管理や給料支払いが用途ではありません | Ken Olsen famously said, nobody needs a computer in the home. |
給料も払うってさ | Will pay you, too |
これは 明らかに 給料を支払うだけではないです | So that is equal to 230,000 per job, which is claimed to be saved. |
すぐに給料も払うよ | I'm gonna start paying you soon. |
給料はあまり払えないが | You can get lost in the dark. I couldn't pay you much. |
このカフェ店が支払わなければ ならない従業員の給料は | The third in the middle is the basic income for everyone. |
保険料を支払うと | So I go to the insurance agent and the insurance agent says |
支払う規定の時給がある | FOREMAN |
あなたにいくら給料を支払うかは あなたの腕次第ですね | How much we pay you depends on your skill. |
社員や警備員に給料として支払います すると 残りは30万ドル | And let's say I pay another 100,000 for salaries and for security guards and all of that. |
もしたすならば たとえば給料日に給料が払われれば | The more and more negative, the more you lose. |
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です | look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year |
料金はここで御支払ください | Pay your fare here. |
未払い給料の受取りを諦めました | I gave up on receiving the unpaid salary. |
従業員の労働はお金で支払える ものではなく 給料によって | In fact we enable people to contribute to the community through income. |
若い皆さんは若者にこそ 高い給料を支払ってほしいと思うでしょう | Let's now look at the data set that relates age to wage how much money you make. |
一律の消費税をその給料の中から 多く支払わなければならないのは | Phillipe Van Parijs Normally left wing parties argue that a consumption tax is regressive. |
一定の期間は... 君に給料の全額を 支払い続けることを... 理事会も認めて... | During which they've agreed to continue to pay your full salary for a period... |
10万人以上の人に給料を支払うことなど 不可能だったからです | And the reason for that is before the Internet coordinating, |
給料をかたに私に500ドルが 前払いされた | I received a five hundred dollar advance on my pay. |
保険料は支払えませんでした | Nobody was processing the credit cards. |
料金が問題なら喜んで支払う | I'd be happy to compensate you for your services. |
同じ仕事に対して様々な給料が 支払われるということではありません | What does this mean for the amount of earned income? |
120人雇っていて 給料を払わなきゃいけない | I do run a kind of a business |
給料で車の費用は時間をかけて払えばいい | They get a car, and they go to work. |
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない | His salary is too low to support his family. |
給料もいい | And the pay is good. |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | Who gives me food and drink, |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | And the One Who feeds me and gives me to drink. |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | and Himself gives me to eat and drink, |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | He Who feedeth me and giveth me to drink. |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | And it is He Who feeds me and gives me to drink. |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | He who feeds me, and waters me. |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | And Who feedeth me and watereth me. |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | and provides me with food and drink, |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | and He gives me to eat and drink, |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | And it is He who feeds me and gives me drink. |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | It is He who gives me food and drink |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | And He Who gives me to eat and gives me to drink |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | He who gives me food and drink |
わたしに食料を支給し また飲料を授けられた御方 | Who gives me food and drink, |
学費が払えないからです 現金支給政策以降は | She made her child leave school because she couldn't pay the fees. |
支払いは | And the payments? |
関連検索 : 給与支払い - 給与支払い - 料金支払い - 支払い、無料 - 給与支払 - 昇給の支払い - 給与の支払い - 給与の支払い - 給料の前払い - お支払い料金 - 料金の支払い - 料金の支払い - 料金と支払い - 料金の支払い