"絵は示して"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
絵は示して - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した | He showed great reverence towards the pictures of the god. |
リロードして新しい絵を送信しましょう catを呼び出してネコの絵を表示させ | Let's go ahead and try submitting some art in our browser and see if we get an exception. |
絵の前としての偉大なコントラストとして提示ザクセン コーブルクスクエア | The road in which we found ourselves as we turned round the corner from the retired |
これは常に真です パックマンの絵がそう示していますし | If a language is regular, than that language is also context free. |
その絵を掲示板に貼り出したんです 笑 | He had a good laugh at the other teachers and put it up on the notice board. |
死後彼の絵はその美術館に展示された | After his death, his paintings were hung in the museum. |
ブラウザでページをリロードすると 絵が表示されています | This should work. Let's make sure this doesn't blow up on us. |
彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる | He hopes to exhibit his paintings in Japan. |
勝川春章の浮世絵を展示していました 最後に ハーモニー 調和 では13世紀のチベットの曼荼羅を展示していました | Then, under Desire, they showed these Shunsho paintings also from the Edo period ink on silk. |
私はこの絵とあの絵を比較した | I compared this picture with that picture. |
絵グラフはデータに 関係のある絵を用いて | How many have O negative blood ? |
絵画の呈示時間と ちょうど同じ秒数です | These musical excerpts lasting 16 seconds |
絵を通して考える | I think in pictures and I connect them. |
展示した人は この絵には この壁に飾るだけの価値が あると思って展示したのだろうけど 自分はろくに観てもいない | For me, I look at the paintings on the wall and I think, somebody has decided to put them there, thinks they're good enough to be on that wall, but I don't always see it. |
少年は絵を描いて楽しんだ | The boy enjoyed painting a picture. |
実例を示さなくてはならない ここにある絵にちょっと似ています | So, we have to start, and show the example. |
あの絵も美しいし この絵もまた美しい | That painting is beautiful, and so is this one. |
絵を描いて | Start to paint. |
あの絵は... | He she knows the galleries of the Fifth Avenue? |
似顔絵は | Hey, I draw you. I draw you, 5. |
ゴッホの絵は | That Van Gogh? |
私の絵は | Are there any of me? |
私は午後は絵を描いて過ごした | I spent the afternoon painting a picture. |
その絵を見て彼女は驚嘆した | The picture set her wondering. |
彼女はターナーの絵を所有している | She owns a Turner. |
私としては この絵が嫌いです | For my part, I don't like this picture. |
そしてフォルダーと言えば絵のことでした 絵の意味で使っていました | Now it is something vertical. |
彼はその絵を油絵具で描いた | He painted the picture in oils. |
でも少し離れて回してみたら 分かりました この絵文字も森のある場所を示します | At first we didn't really realize what she was doing, until we stood back and looked at it and rotated it. |
レオナルド ダ ヴィンチの絵の多くに見られます 明示的ではないですが | This right here, and it shows up all over art a lot of Leonardo da Vinci's paintings |
その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ | The picture is colorful in contrast with this one. |
絵 | Picture |
絵を描いてみましょう | The pink tray makes 16 equally sized ice cubes. |
絵を描いてみましょう | So another way of thinking about it |
他の絵も見せてほしい | Their work is very vigorous, young lady March. |
人の絵を汚しやがって | You should. You just fucked up my piece. |
彼は絵をかいている | He is drawing a picture. |
トムは絵を描いている | Tom is coloring a picture. |
彼女は絵を見ました | She looked at the picture. |
彼の絵は申し分ない | His pictures leave nothing to be desired. |
私の家を訪問して これらの絵を見て あるギャラリーに 勧めてくれました 最初の展示会です | Somebody was up at my house and saw the paintings and recommended them to a gallery, and I had a first show about two and a half years ago, and I showed these paintings that I'm showing you now. |
私は少し離れてその絵を眺めた | I viewed the picture at a distance. |
私は 現代絵画に熱中しています | I have enthusiasm for modern paintings. |
壁の絵を見て | Look at the picture on the wall. |
この絵を見て | I'm watching your faces very carefully. |
関連検索 : 絵を提示 - 私は絵 - 表には示して - これは示して - 研究は示して - 絵はがき - 絵はがき - 報告書は示して - この図は示して - 写し絵 - 絵は出てきます - 一例として、絵 - そして、それは示してい - 絵