"絶縁された建物"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
絶縁された建物 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
絶縁は | Check the insulation. |
建設された道路 建物 城塞が | This map was made for military reasons. |
ヤコブ,この建物はいつ建設されたの | Jacob, when was this building built? |
絶縁体としてとても優れており 電気の絶縁効果が高い鉱物です これはマイカを採っている私です | And mica is a mineral which is a very good insulator and very good at insulating electricity. |
ゴムで絶縁されてるが 固定出来てない | It's nothing a rubber insulation can't fix, though. |
人生に絶望して 分かれた奥さんにも復縁断れて | He was in despair. His wife left him. |
絶縁状の代筆まで | You're writing his breakup note? |
建物に取り残された人を | You go tearing out of the firehouse, go down the street and fight your way into some building dealing with that heat, helping people, you know. |
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である | An insulated soft wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. |
彼は家族と絶縁状態だった | Rupert Horn quarrelled with his family. |
いったいこの建物はいつ建設されたのだろう | I wonder when this building was constructed. |
セルフやほかの奴らが現れても 絶対に建物には近づけさせるな | If Self or any of those other bastards show up, make damn well sure they don't get near the building. |
その古い建物は取り壊された | The old building was broken down. |
あの建物から 取り外されたものなのでしょうか これは あの建物の建築中に | I thought perhaps you could tell us a little bit about these seeds, which maybe came from the shaved bit of the building. |
その建物は1960年に建てられた | The building was built in 1960. |
その全ての神経線維がミエリンという物質で 絶縁されていなくてはなりません | We have a billion cells in our brains, with ten trillion connections. |
建設中の一つの建物には 完全に破壊されました | One building under construction was completely destroyed. |
周縁化されたコミュニティで | The point is to always advertise in a very popular way to get them to our website. |
私のゴールは 建物が解体された時です | My goal of the design is not when it's completed. |
パワー フラックス連結器を 絶縁しておきました | I've isolated the reverse power flux coupling. |
地震で建物が揺れた | The buildings shook in the earthquake. |
これが建物です すべて塗装されました | And we did. And it was play. |
縁起物 それだけで面白い | Lucky charm. That's just funny. |
沼地に建物は建てられない | Swampy land is no use for building purposes. |
沼地に建物は建てられない | You can't build buildings on swampy land. |
ここの建物の 設計を依頼されました | Year 2000, there was a big expo in Germany. |
それは本物の建造物よ | That is a real structure. |
これが建物です | So I tell you that that building is 350 feet tall. |
これが建物です | So this is the building. |
これは 土地 建物 | And then you have some property, plant and equipment. |
左の建物は普通の建物です | As you see in this slide the building on the left is an ordinary one. |
建物Stencils | Building Shapes |
建物用 | Building. |
建物フェチ | Building fetish? |
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた | Those animals were in danger of dying out. |
この建物は 恒久的な建物になりました | It stayed there in Taiwan as a permanent church even now. |
この建物は三百年前に建てられました | This building was erected 300 years ago. |
再現された建物を家で見るのではなく | I love feeling the aura of a space that has so much history. |
建物は包囲されて 脱出口は無い | The building is surrounded. There's no way out. |
地震が突然 建物をゆさぶった | The earthquake suddenly shook the buildings. |
あなたの脳は神経線維の絶縁体である | Seaweed is a rich source of iodine and selenium. |
爆発で建物全体が揺れた | The explosion shook the whole building. |
昨年建てられたその建物はとても大きい | The building built last year is very big. |
隔絶された | We're cut off. |
地面が揺れると建物も揺れます 天井や家具が落ちます 右の建物が免震建物です | It shakes, the furniture in it falls over, and the ceiling collapses when an earthquake occurs and the ground shakes. |
関連検索 : 絶縁した建物 - 絶縁物 - 絶縁物 - 絶縁されたツール - 絶縁された端子 - 絶縁 - 絶縁 - 絶縁性 - ケーブル絶縁 - ガルバニック絶縁 - 絶縁膜 - 絶縁カバー - 絶縁バリア - 絶縁シート