"緊急事態が発生した場合"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

緊急事態が発生した場合 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

緊急事態発生 中国大使が撃たれた
The Chinese Embassador has been shot!
シャトル1号からエンタープライズ 緊急医療事態が発生しました
Shuttlepod One to Enterprise. I have a medical emergency.
もし航空機が降下中に 緊急事態が発生して
Then they're comfortable, they have good vision, like this great big visor.
緊急事態
This is code red, code red.
緊急事態
Emergency.
緊急事態
An emergency?
緊急事態だ
It's an emergency!
緊急事態だ
There's an emergency.
緊急事態だ
There's an emergency situation.
緊急事態だ
Oh look! A call from Psymon.
緊急事態だ
Strike out a fourth alarm.
緊急事態です
Yes,it's an emergency.
JFKで緊急事態
Scramble emergency at jfk.
緊急事態なの
Five,six...
これはパルパティーン議長だ 元老院ビルで緊急事態が発生してる
This is Chancellor Palpatine, there is an emergency at the Senate building.
ゴールドン先生 シムズ先生 緊急事態 検査室へ
Dr. Gordon, Dr. Simms, to examination, stat.
緊急事態なのに...
Hey, what are you doing?
緊急事態なんだ
Excuse me, miss, please, I have an emergency.
なんの緊急事態
What emergency?
刑事さん 緊急事態だ
I need a detective, please, this is an emergency!
緊急事態なのです
This is an emergency.
緊急事態なのです
It's an emergency.
こういう緊急事態
This one.
部長 緊急事態です
Mr. Hastings, we have a situation with the pickup.
緊急事態発生 すべての人員は 直ちに退避して下さい
Attention. Emergency. All personnel must evacuate immediately.
緊急事態と思いまして
It seemed like an emergency.
緊急事態かと思ったの
I assumed there was an emergency.
よほどの緊急事態ね
Have to be some emergency.
緊急事態 この報告を...
We have a report that there...
緊急事態だ ジョンからだ
That's john.
これは緊急事態です
This is an emergency!
緊急事態宣言 フライトシステムがオフラインになった
I'm declaring an emergency. Flight systems are offline.
緊急事態用だぞ だから いま緊急なのよ
Well, this is an emergency.
緊急状態
We have a major situation.
緊急事態だ ヘリの出動を
I right, we've got a situation. Cole, I need you to scramble a chopper for a pickup.
普段はこのファンで燃料塩を凍らせ パイプを閉じています もし緊急事態が発生し 発電所のすべての電源を失った場合には
In normal operation, you have a little piece of frozen salt that you've kept frozen by blowing cool gas over the outside of the pipe.
アベンジャー号で緊急医療事態です
This is Phlox. There's a medical emergency on the Avenger.
 分かってくれ 緊急事態だ
This is urgent, okay?
緊急事態だ 受け入れましょう
Whatever you all want to do.
しかしながら今回緊急事態の発生により 急遽 救援活動に変更を 行うことになりました
Circumstances have forced us to push back that mission and undertake an emergency rescue operation.
緊急警報 ハンガーデッキで火災発生
Fire on the port hangar deck. Away the fire and rescue team...
緊急の課題がたくさんある場合
You make the mistake now, and you pay for it a lot later.
国防省への緊急時電話だ... 分かるかい 緊急事態の...
it's an emergency pentagon... i don't have a credit card!
ハロー 911 緊急事態だ ぼくの車が盗まれた
my car has been stolen! i'm in pursuit! right?
すぐに来てくれ 緊急事態だ
Please send police here immediately.

 

関連検索 : 緊急事態 - 緊急事態 - 緊急事態 - 緊急事態 - 緊急事態省 - 緊急の事態 - 緊急事態で - グローバル緊急事態 - ポスト緊急事態 - 事故緊急事態 - 衛生上の緊急事態 - 緊急事態として - 緊急の場合 - 緊急の場合