"緊急交通"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
緊急交通 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
交換手 緊急電話だ | I've got to phone Mac. Operator, this is an emergency call. |
サイラスが緊急通報を | Cyrus activated his distress signal. |
緊急 緊急! | code blue. Code blue! |
各線通電緊急チェックだ | Conduct power checks! |
通してくれ 緊急だ | We're getting over. Emergency. |
ターミナルに不審者 発見 緊急通報 | Oh, my God, you guys really had me going there. There's a crazy man in the terminal. Red alert. |
緊急 | Urgent |
緊急 | Emergency. |
テイラーくん 緊急通信のマイクをくれ | Put me on emergency comm, Mr.Taylor. |
大統領からの緊急通告がある | And i have an urgent note from the president. |
緊急対応要員に通知済ですが | We've already contacted emergency responders on the ground in kidron. |
オプション 緊急 | Options Urgent |
緊急だ | It's an emergency. |
緊急だ | I'll be there in two minutes. |
緊急だ | Look out. |
イーサン 緊急 | What's the emergency, ethan? |
緊急 と | She says it's kind of important. |
緊急室へ | Report to the emergency room. |
緊急です | It's urgent. |
ー緊急ぞ | It's urgent! |
緊急事態 | This is code red, code red. |
緊急のICU | Emergency ICU. |
緊急事態 | Emergency. |
緊急状態 | We have a major situation. |
緊急です | No, ma'am, it can't. |
緊急事態 | An emergency? |
緊急配備 | Emergency evasives. |
前回線に通達 ジャック バウアーを緊急指名手配 | Open an allagency channel with flags for immediate action on Jack Bauer. |
急いでくれ 緊急だ | 409 Denver Street, Ocean Grove. Hurry, please. |
緊急事態だ | It's an emergency! |
緊急事態だ | There's an emergency. |
緊急事態だ | There's an emergency situation. |
緊急事態だ | Oh look! A call from Psymon. |
緊急なんだ | I don't care what time it is. |
緊急なんだ | This is an emergency. |
緊急サインだぞ | White, I know you can hear me. The PA's on the emergency circuit! |
緊急事態だ | Strike out a fourth alarm. |
緊急ブースター 点火 | Fire the emergency booster engines. |
ディーター 緊急脱出 | Dieter, bail out! |
911 緊急です | 911 Emergency. |
911 緊急です | 911 Emergency. |
緊急ニュースです | This just in. |
緊急避難は? | They've begun evacuating? |
緊急なんだ | I know, but it's It's an emergency. |
緊急信号だ | Sound the alarm! Sound the alarm! |
関連検索 : 緊急交換 - 緊急通信 - 緊急通知 - 緊急通報 - 緊急通話 - 緊急通知 - 緊急通知 - 緊急通報システム - 緊急通報システム - 緊急 - 緊急 - 緊急 - 緊急 - 緊急