"緊急任務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
緊急任務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
こちらソバル大使 緊急の任務で来た | This is Ambassador Soval. I've come on an urgent mission. |
緊急 緊急! | code blue. Code blue! |
緊急 | Urgent |
緊急 | Emergency. |
スティーブン国務長官が 緊急用件で来ています | Secretary of State Stevens is here to see you. It's urgent. |
オプション 緊急 | Options Urgent |
緊急だ | It's an emergency. |
緊急だ | I'll be there in two minutes. |
緊急だ | Look out. |
イーサン 緊急 | What's the emergency, ethan? |
緊急 と | She says it's kind of important. |
責任者と話がしたい 警察へ緊急連絡を | I need to speak to your chief of your detectives. Police emergency, asap. |
緊急室へ | Report to the emergency room. |
緊急です | It's urgent. |
ー緊急ぞ | It's urgent! |
緊急事態 | This is code red, code red. |
緊急のICU | Emergency ICU. |
緊急事態 | Emergency. |
緊急状態 | We have a major situation. |
緊急です | No, ma'am, it can't. |
緊急事態 | An emergency? |
緊急配備 | Emergency evasives. |
分かっています 艦に帰ると私を待っている 多くの緊急任務がある事を | I know there are a lot of pressing duties waiting for me back at the ship. |
彼は 緊急時で臨時勤務していただけです | Since last night? |
急いでくれ 緊急だ | 409 Denver Street, Ocean Grove. Hurry, please. |
緊急事態だ | It's an emergency! |
緊急事態だ | There's an emergency. |
緊急事態だ | There's an emergency situation. |
緊急事態だ | Oh look! A call from Psymon. |
緊急なんだ | I don't care what time it is. |
緊急なんだ | This is an emergency. |
緊急サインだぞ | White, I know you can hear me. The PA's on the emergency circuit! |
緊急事態だ | Strike out a fourth alarm. |
緊急ブースター 点火 | Fire the emergency booster engines. |
ディーター 緊急脱出 | Dieter, bail out! |
911 緊急です | 911 Emergency. |
911 緊急です | 911 Emergency. |
緊急ニュースです | This just in. |
緊急避難は? | They've begun evacuating? |
緊急なんだ | I know, but it's It's an emergency. |
緊急信号だ | Sound the alarm! Sound the alarm! |
緊急なのか | Is there an emergency? |
緊急なんだ | It's urgent. |
緊急事態用だぞ だから いま緊急なのよ | Well, this is an emergency. |
彼は 司法長官事務所の係官だ 緊急な事件だぞ | He's from the A.G.'s office. We're catching a hot one. |
関連検索 : 緊急任命 - 緊急の任命 - 緊急の義務 - 緊急 - 緊急 - 緊急 - 緊急 - 緊急 - 緊急 - 任意の緊急用 - 急性緊急 - 緊急急行 - 任意の緊急課題 - 任意の緊急事項