"総営業収入"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
総営業収入 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
収入の一部が非営業資産から | In this case, an EBlT might be a little bit more informative. |
営業外収益です | So now we add an interesting line. |
会社の収益を示すものとして 総利益や 営業利益 | This is really important to pay attention to, because so many people say, oh, a company made this much. |
同じ営業収益です | And that's because they have the same exact asset. |
営業収益に戻ります なぜ 営業収益の代わりに EBIT という | And we add back the interest, at least in this example, we get to an operating profit number. |
他に500ユーロの収入があれば 総収入は1500ユーロ | If I do not earn anything on top, I would still have 1000 Euros total income. |
非営業収益を差し引くと 営業利益に戻ります EBIT はここです | But in general if you take EBlT and you take out the non operating income, you get back to operating profits. |
他に収入が無ければその 1000ユーロが総収入になります | Independent of the level of their income. |
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない | My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. |
本質的には総収入であり 総生産量です 可処分所得というのは 人々が手にする総収入のことです | So this box right here is GDP, so it's all the goods and services, essentially all the income, that we produce. |
他に1000ユーロの収入があれば 総収入は2000ユーロとなっていきます | Those earning an extra 500 Euros would end up with a total of 1500 Euro. |
この 1 つの世帯収入と同じです 非常に単純な例では GDP 家計支出 企業の総収益 | And that total revenue is the same thing as the total expenses plus the profit for that firm and that's the same as this one household's income.So let me write this down.The way we looked at the last thing, |
営業外収益です そして EBIT に含まれます | Then whatever this generates is actually non operating income. |
収入総額に変わりはありませんが | Income from employment will decrease. |
営業利益に追加することで 営業からの現金の収支を理解できます しかし | So in any of these periods, the depreciation expense should be added back to the operating profit, to figure out the cash from operations. |
自営業 | Myself. |
総収入額は変わりません これが基本です | The basic income extends into the existing income, while the level of total income does not change. |
収入の少ない労働者や自営業の人などです 生活基本金は貧困を除去し | Also those receiving very low pension rates, those with precarious employment and the self employed, who work themselves into poverty. |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
24時間営業 | Open 24 hours. |
総収益を把握するに | This is Earnings Per Share, not total earnings. |
営業を行ない | But now, over this period of time, over 2008, 2008 happens. |
ダイエット食品の営業 | A health food company. |
営業許可証よ | Construction. |
営業時間外だ | This place is closed, ladies. |
そうです 個人 企業 営利 非営利 | (Laughter) |
私は営業マンです | I'm a salesman. |
私は営業部です | I am a member of the sales department. |
ベルギーの営業チームです | We decided to infiltrate some companies and do a very similar thing. |
セルフサービスで 24時間営業 | It's open 24 hours a day. You can go in day or night. |
道具会社の営業収益です しかし まだ終わってないです | And that's how much operating profit my widget company has produced. |
営業からの現金収支を理解する際は このように現金収支書が使用されます | So hopefully that gives you a sense of why we add back depreciation when we figure out the cash from operations and how it works out in our cashflow statement. |
総資産収益率の定義について 質問がありました 総資産収益率は | One of the viewers pointed out not incorrectly that one definition of return on asset so this whole video's going to be on return on asset that one definition of return on asset, and if you look it up on some of the finance sites or even some finance textbooks, they'll tell you it's net income over total assets. |
営業外収益を生みます ここに 利子所得のための行 または | So these assets might be generating non operating income. |
全ての多国籍企業の 営業収益の95 を 占めています 構造はわかりましたが | 36 percent of the TNCs are in the core only, but they make up 95 percent of the total operating revenue of all TNCs. |
入営する デングラー | to enlist, Dengler. |
24時間営業ですか | Is it open round the clock? |
自営業の方がいい | I prefer to work on my own. |
これは 営業利益と | So that's a nice thing to keep in the back of your mind, this return on asset concept, and it's very closely tied to operating profits and the actual assets of a firm. |
営利事業なんです | Thus The Pirate Bay isn't idealistic. |
実際の営業状態を | That's what depreciation does. |
お前 営業妨害だぞ | You little... |
24時間営業のアレックス カメラ | Twentyfourhour Alex Cam. |
これからは... 自営業 | As of now... myself. |
鉱業はチリの主要な収入源の一つである | Mining is one of the main sources of wealth in Chile. |
関連検索 : 営業総収入 - 営業収入 - 営業税収入 - 営業税収入 - 総総収入 - 総収入 - 総収入 - 総収入 - 総収入 - 総収入 - 総収入 - 総収入 - 総収入 - 総収入