"総資本価値"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
総資本価値 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
いいですか だから 時価総額は または市場で認識される資本の価値は | We know there's a million shares. |
資本もない お金は無価値だ | No industry. No capital. Money is worthless. |
資源価値を計算して | So I asked the Minister over dinner, |
その意味は資本の価値が0になる事です | No, that's not true. |
資産は負債プラス株主の資本です つまり 株式の市場価値ー | So, remember, assets are equal to liabilites plus shareholder's equity, so if all of a sudden the market value of the equity, the market capitalization, for Ben's shoe company is 215,000... (That is the equity part right over here) |
この会社の時価総額は幾らでしょうか 会社の実際の時価総額 市場は株主資本は幾らだと | Another way to think about it is, if the market is paying 12 million per share, what's the market cap of the company? |
資本 それで資産の中の総資産は50億ドルです | I'll do that in yellow. |
じゃあ投資後企業価値は | It's worth 5 million. |
今 投資後の株式の価値は | Our liabilities are still 3 billion. |
この会社の資本価値です これは興味深いです | And this is the market value of the equity, what the market thinks the equity's worth. |
資産と企業の価値は 少し意味が違いますが 基本的には 企業自体の価値です | And we'll talk a little bit more about assets and enterprise value, and there's a little bit of a nuance there, but essentially the company itself. |
あなたが価値のある資産を受け取り その価値から いくつかの負債を完済しましたが それは資本の価値は変化していません | When you take some of your assets and you get the value of the assets that you think they're worth and you pay off some liabilities, it doesn't change the value of your equity. |
非常に高価な資本コスト | We need flat land, we need 300 days of sunlight, and we need to be near a gas pipe. |
どのように集め その価値を評価資本にできるでしょうか もし これが上手くできれば 評価資本を利用して | How do we take their contributions to their jobs, their communities and their families, and convert that value into reputation capital? |
25億ドルは市場が示した価格です それは 私の総資本より大きい | I shouldn't have crossed it out, let me write it again. 4 billion, the 2.5 is what the market was saying. |
現金が無くなります だから 本質的な資産の価値は | I have factory tools worth 500,000, and then that cash will go away. |
投資前の企業価値を変えてみよう 当たり前だけど投資前の価値というのは | So it's a very different scenario depending on what our pre money valuation is. |
投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね | And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. |
読む価値のある本は二度読む価値がある | A book worth reading is worth reading twice. |
市場は基本的に時価総額を示し | It's the share price times the number of shares. |
要は 市場が資産の価値をどのように評価するによります 帳簿価値は | But the market value or assets is essentially, what is the market saying the assets are worth? |
資産の分割ではありません また 市場での時価総額を示します それは所有者の資本の市場での時価です | They're the share of owner's equity and not of the asset also gives you a good sense of what market cap is |
資産が 1000000の価値があるとすると | So what is the value per share? |
市場価値にしても 資産にしても | And there's only 10 shares. So they're valuing the assets at 500,000. And this is of course the market value of the assets. |
なぜなら投資前の価値によって | But this matters a lot, right? |
50億ドル 総資産 | So the total assets were 5 billion in assets. |
株主価値 株主価値 株主価値 | Now what's our mantra of this day and age I wonder? |
株式の時価資本に 120,000 です | When they assign a 120,000 market cap there... |
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家は | We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million. |
資産の価値を評価したものです 負債がない場合 | And it's essentially, what is the market saying the equity is worth? |
資本の市場価格と同等になるか 市場が資本の価値を幾らだと思うかという事であり それは 1ドル 5億株です | So they're saying essentially that the market cap, and that's equivalent to the market value of the equity, or what the market thinks the equity is worth, that's 1 times 500 million shares. |
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である | Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. |
負債に関しては また後に紹介します 自己資産価値または 市場資本のみを | And we'll introduce debt later, because that's another variable that a lot of people don't think about when they |
3.50で その会社の資本の価値は 350 万となります いいですか | If we have a million shares, then each of them, the market is saying, is worth 3.50, then the equity of the company is worth 3.5 million. |
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い | A book not worth reading is not worth buying in the first place. |
メッセージ価値とも言える 無形価値を 本質的価値よりも持つ製品は多くの場合 | What's also interesting, if you look at products that have a high component of what you might call messaging value, a high component of intangible value, versus their intrinsic value |
しかし 資産の価値が動いているなら | levels of debt, will probably lose some money. |
それを提示した後 投資前企業価値は | We essentially sold them at 10 a share. |
どの本も読む価値はない | No book is worth reading. |
その本は 読む価値がある | It is worthwhile to read the book. |
この本は読む価値がない | This book isn't worth reading. |
この本の価値は半減した | The price of this book has been reduced by half. |
あの本は読む価値がある | That book is worth reading. |
この本の価値は半減した | The value of this book has been halved. |
本当に125ミリオンドルという価値が | Is it really worth 125 million? |
関連検索 : 資本価値 - 総資産価値 - 総資産価値 - 総投資価値 - 総投資価値 - 資本の価値 - 純資本価値 - 資本価値法 - 資本の価値 - 総価値 - 総価値 - 総価値 - 総資本 - 総資本