"締めて "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

締めて
Tighten.
ドアを締めて
Put the thing up. Put the gate back up.
シートベルトを締めて
Get your seatbelt on.
ベルトを締めてくれ
Give me the seat belts.
締め具だ
The doglegged clincher there.
シートベルトを締めて下さい
Please make sure your seatbelts are securely fastened.
銃を握り締めて
And I was holding a gun.
締めくくり
And close.
ジッパーを締めろ
Zip up your fly.
シートベルトを締めてください
Fasten your seat belt, please.
抱き締めてくれたら
Hold on
締め切りが迫ってる
You said Norman Bridewell looked good for it.
締め切り 11月
The deadline... November.
締め切り 先週
The deadline... last week.
引き締めて バランスに注意して
Correct your weakness. Squeeze.Correct your imbalance.
勝って兜の緒を締めよ
You must keep up your guard even after a victory.
では 締めくくりとして
It won't be long. It won't be long.
見つけたら締めつけて...
When I find her, I'm gonna wring her
締め切りが近づいてる
I'm on deadline.
まとめをおこなって 締めます
Now I come back to you.
締めくくりにー
And so it goes.
締めくくりです
(Laughter)
お前が元締めか
You're the one with the problem.
締め切りがある
What? We've got deadlines.
おまえを締め出してやる
I'll shut you out.
取締りは極めて深刻です
So they can use the 1984 scenario data mining of the dissident.
締め切りが近づいている
In this grave hour,
まず最初に 腹筋を締めて
First off, tighten your stomach muscles.
心臓を締め付けて死ぬな
It's squeezing his heart, it's killing him.
締めくくりに2つ
And I think, however, we can make good relationships with each other.
締め金具をつけろ
Take your time. Do your buckles. All right, tighten that.
シートベルトを締めましょ ね
We gotta buckle up. Let's go.
体をベルトで締めてありますか
Are you strapped in?
少しだけ締めてみました (笑
And I would bring people to the lab and I would put their finger in it, and I would crunch it a little bit.
前に乗ってベルトを 締めるんだ
All right, Claudia, get in the front and put your belt on.
シートベルトをお締めください
Please fasten your seat belt.
トムはメアリーを抱き締めた
Tom hugged Mary.
トムはメアリーを抱き締めた
Tom wrapped his arms around Mary.
取り締まるためです
Why? Why are they in the Mid East?
最後の締めくくりに
(Applause)
締め切りは別だけど
Deadlines,maybe.
だから締め出された
That's why they shut you out.
ベルトをお締めください
FASTEN SEAT BELTS.
ブライアンがケイトの手を握り締めている
Brian is holding Kate's hands.
きれいな人に抱き締めて貰う
You're a pretty lady.