"緩い部品"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
緩い部品 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
掘削部がまだ緩い | MineStrike's still loose. |
我々が緩んで製品を持っています | We have a product on the loose. |
部品 | Parts |
部品か | Faulty parts. |
何の部品だい | What piece was it? |
緩い | Loose |
部品やワクチン... | Vaccines our orders come from John Connor. |
予備部品が無い | But it's not like we just have spare parts lying around. |
車の部品の | I'm a salesman. |
連結部品が | When the linkage parts, it's... |
部品の話じゃない | I'm not talking about the parts. |
それは安い部品や消耗品のエコシステムで | But what fuels this? |
同じ部位のSLA部品です | There's some Solid Works versions of it. |
部品が壊れて... | Stuff breaks... |
全部所持品です | They are all my personal belongings. |
車の部品だけで | So they started to think, |
このボタンは緩い | This button is loose. |
ここはルーラという部品です | And that spider web pattern corresponds to the local coordinates in the sky. |
1つ部品が足りない筈だ | I bet there's a piece missing. |
人間を部品にして | What they did was amazing. |
パチンコの部品で作った | They wanted me to build them a bomb. |
部品の上 是非 男性 | No. Come on, man. |
いや まだ緩いよ | No. No, in fact I think it's quite... baggy. Baggy? |
1つの機能を持つ電子部品の集まりで 用意されている部品には | LittleBits are electronic modules with each one specific function. |
R4 いらない部品を捨てるんだ | R4, prepare to jettison the spare part canisters. |
その機械は部品が足りない | The machine has some of its parts missing. |
いくつか部品がありまして | And it was a device that, in fact, is a model of the sky. |
つい気が緩んで | I'm not very focused tonight. |
部品やコンポーネントを 供給して | And US manufacturers are following the same course. |
記念キップも 鉄道部品も | Stamp and train collections! |
交換部品が必要なの | I needed spare parts. |
ピーターが 1つ目の部品を | Peter HAS FIRST PIECE |
マーケティング部門が商品の必要条件を決め 開発部がその商品に機能をつけ 商品化し | Waterfall development is just a step by step process that says marketing rights are requirements of what the product should do. |
葉は緩め | He bit the end savagely before Kemp could find a knife, and cursed when the outer |
ラジエータファン 緩衝器 | (Laughter) |
緩慢な死 | Slow death. |
ラビットの部品を買いに来ただけさ | I was just buying a part for the Rabbit. |
メグの靴は少し緩い | Meg's shoes are a little loose. |
この靴は少し緩い | These shoes are a little loose. |
デフギアと呼ばれる部品です | The device which makes this possible is a part of the rear axle. |
このコンピューターの部品は人です | Sound down, please. |
ああ 部品が手に入れば | Uh, you say it'll be a couple of days, huh? |
壊れた部品はスペアで補う | A part wears out and you replace it. |
どの電子部品でも壊す | That pulse crashes anything electronic. |
慣性航行ナビの部品だわ | Part of our inertial nav system. |
関連検索 : 部品の緩み - 緩い部分 - 緩い作品 - 緩い商品 - 長い部品 - 脆い部品 - 緩い緩いです - 部品と部品 - 部品と部品 - 部品 - 緩い唇 - 緩いズボン - 緩いフランジ - 緩いベアリング