"緩く巻か"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

緩く巻か - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

緩やかな APS
Relaxed aps
緩い
Loose
とにかく 巻き込むな
Then just keep her out of this!
巻く 折る 切る
So, what I had done was I had written a verb list
ネジを巻くフリを
Pretend that you are winding me up anyway.
袖を巻くって
I can't do this.
途中 巻末の短く明らかに
because it turned out to be three months.
遅くて緩やかすぎです 私の考えでは
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual.
葉は緩め
He bit the end savagely before Kemp could find a knife, and cursed when the outer
ラジエータファン 緩衝器
(Laughter)
緩慢な死
Slow death.
ネジを巻いておく
You need winding?
緩めてくる 操縦桿持ってて
Here, take the stick!
タバコ通りだよ 葉巻 紙巻き かみタバコ
Tobacco Row. Get your cigars, cigarettes and chewing' tobacco.
少し緩めて
Give yourself a bit of slack.
少し緩めて
Give us a bit of slack.
プレドニゾンで緩和を
I'll prescribe some prednisone.
だから トラブルに巻き込みたくない .
He don't get into kind of trouble like you do.
ヘビがとぐろを巻く
The snake coils itself up.
緩やかな番号付けを使う
Use'relaxed 'numbering
このボタンは緩い
This button is loose.
気を緩めるな
Keep it tight, people.
葉巻はいかが
Have a cigar?
葉巻は いかが
Would you have a cigar?
今後50 年の間 緩く協調したグループが
Now, I'm not predicting 200 years of chaos as a result of this. 50.
全5巻からなる 驚くべき書物だ
It is a work of wonder divided into five folios.
お香を巻く作業です
(Music)
僕を取り巻く世界が
I saw my village burned down.
巻き込まれたくない
Because I'm not going to get involved. What?
何か巻かれてるぞ
There's something wrapped around it.
掛け金が緩んでいたのかも
Well, there's a rabbit missing.
天は巻物が巻かれるように 消えて行き
And the sky was hidden like a scroll when it is rolled up.
冬が その凍てつく指を緩めはじめ
Was that a yes?
そこで条件を少し緩くしましょう
Maybe a single individual is misclassified or so.
あんたは俺に緩めてくれって言う
That way, you might ask me to loosen them up.
彼を取り巻く状況はどうなるのか
And everybody's best friend,
巻き込まれたくないの これからも
I didn't want to go into any of this then or now.
竜巻でおかしくなって もう半年よ
It's been six months since the tornado, and Dorothy hasn't been herself since.
そっちは緩めて
I heard a little voice saying, OK. You muscles, you've got to contract.
ディック 緩んできてる!
Dick!
いや まだ緩いよ
No. No, in fact I think it's quite... baggy. Baggy?
ただ ロープを緩めて
Just need to loosen the rope.
つい気が緩んで
I'm not very focused tonight.
ネジが緩んでるぞ
He's got a screw loose.
もしくは このシルクの巻物
(Laughter)

 

関連検索 : 緩く - 渦巻く - 緩くリンク - 緩くカバー - 緩くカバー - 緩やか - 渦巻く雲 - 渦巻く煙 - 渦巻く(A) - 渦巻く雪 - 渦巻く霧 - 渦巻く水 - 渦巻くスカート - 緩やかな緩和