"緩み"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

緩み - 翻訳 : 緩み - 翻訳 :
キーワード : Unarmed Vice Grip Unsure Finds

  例 (レビューされていない外部ソース)

緩い
Loose
その影響は何か 規律が緩みます
It's a formula for paralysis.
葉は緩め
He bit the end savagely before Kemp could find a knife, and cursed when the outer
ラジエータファン 緩衝器
(Laughter)
緩慢な死
Slow death.
緩やかな APS
Relaxed aps
少し緩めて
Give yourself a bit of slack.
少し緩めて
Give us a bit of slack.
プレドニゾンで緩和を
I'll prescribe some prednisone.
このボタンは緩い
This button is loose.
気を緩めるな
Keep it tight, people.
そこで普通 数種のイオンを含んだ緩衝液を使います 緩衝液は ゲル全体に染み込ませます
In order for charge to flow across, you need something that will conduct electricity, so you have a buffer that's usually composed of different ions.
そっちは緩めて
I heard a little voice saying, OK. You muscles, you've got to contract.
ディック 緩んできてる!
Dick!
いや まだ緩いよ
No. No, in fact I think it's quite... baggy. Baggy?
ただ ロープを緩めて
Just need to loosen the rope.
つい気が緩んで
I'm not very focused tonight.
ネジが緩んでるぞ
He's got a screw loose.
キャビネットにケーブルのすべての緩みを慎重に引き出します
Once the cable has been routed to the inside of the control cabinet
リリエンタール通りで男が歩みを緩め 振り向いて 虚無を見た
And today... on the Lilienthaler Chaussee, a man walks slowly... and looks over his shoulder into space.
メグの靴は少し緩い
Meg's shoes are a little loose.
この靴は少し緩い
These shoes are a little loose.
量的金融緩和です
So this right over here, that is
ここでスピードを緩めて
And eventually, the Western countries get healthier and healthier.
掘削部がまだ緩い
MineStrike's still loose.
倫理審査が緩いこと
lower risk of litigation,
緩めすぎないように 緩めすぎると大変なことになります
Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably.
このシャツは少し緩いです
This shirt is a little bit loose.
外れたわ 爪が緩いのよ
Fucking ripoff, look the claws are all loose.
需給関係が緩和している
The supply demand balance is relaxing.
緩やかな番号付けを使う
Use'relaxed 'numbering
赤の点は問題緩和に加え
We made it easy I'll tell you how in a moment.
ここでは 量的金融緩和は
That's normally what the fed is concerned about.
どうして包帯が緩んだの?
Not for Long.
またワイヤーが緩んだんだろう
I think it's that loose wire again.
その規則は最近緩められた
The rules were recently relaxed.
問題を緩和したというのは
The white dots are comparisons, nothing changed.
掛け金が緩んでいたのかも
Well, there's a rabbit missing.
俺はお前の堅い兜を緩めた
I undid the clasps of your helmet.
筋弛緩剤は明るいオレンジだった
the muscle paralyzer he used was bright orange.
緩めてくる 操縦桿持ってて
Here, take the stick!
シャムとセクレタリアト 一向にペースを緩めない
Sham and Secretariat pulling away at blazing speed!
あまり効果のない 症状を緩和する薬や痛み止めを 使用します
We treat them with symptom modifying drugs painkillers which are, frankly, not very effective for this kind of pain.
道は緩い下り坂になっている
The road descends slowly.
東側は見渡す限り緩やかです
We should probably put in a rail or something.

 

関連検索 : 緩みトルク - ナット緩み - 緩み側 - 緩みます - 財政緩み - 緩みます - ネジの緩み - ケーブルの緩み - 歪み緩和 - 腸の緩み - 緩みます - 緩く編み - 緩みます