"繋ぎとめ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Anchoring Tether Dean Action

  例 (レビューされていない外部ソース)

写真をまとめて繋ぎ合わせます
Stitch photographs together
お繋ぎします
I'll put you through.
お繋ぎしますか
Yes, sir. Would you like me to connect you?
再度 繋ぎますか
Should I try to get him back?
ワープマトリックスを繋ぎなおす 放射能を止めるんだ
I'm reconnecting the warp matrix! Shut off the radiation!
はい お繋ぎします
Yes, ma'am. I'll connect you.
繋ぎ止めているのはこの小さな筋肉です
They're held down here, like that.
30分で衛星に繋ぎます
Okay, they're on it. We'll have a satellite download in 30 minutes.
どうもありがとう まずコードを繋ぎます
(Laughter)
モーゼスさん 担当にお繋ぎします
Thank you, Mr. Moses, please hold for your representative.
手を繋ぎながら ぐるぐる回るの
Follow me. What is Paing Paing?
一緒に発火するニューロンは繋ぎ合う です
So after this, you can just go to sleep that is Neurons that fire together wire together.
繋ぎます これらのすべてが有効な
What that means is, you put the tail end of b to the front end of a.
区画ツール は離れた建物や道を繋ぎます
Are you blinding passers by and motorists on the freeways?
パリ レジーナ ホテルです どちらに御繋ぎしますか
Hello? Hello? Yes, sir, Hotel Regina, Paris.
管に繋がれた生活が 何ヶ月も過ぎる
Months fall off the calendar while I breathe and eat through tubes.
点の繋ぎ方を 教科書で教えることはできません
You cannot teach connecting dots in a Dummies manual.
カメラと繋げ
Give me some eyeballs on the street.
繋いで 繋げ
Put him through.
普通電話を 提供される小さな箱に繋ぎ
But that was interesting in itself. This is companies like Vonage.
共に発火し繋ぎ合う を思い出して下さい
And what we can do again now, is to literally arrange
単層カーボンナノチューブの網構造に 抗体を繋ぎ合わせます
So, here is the idea I came up with.
泳ぎ始めて2 3日過ぎると
Your body doesn't like the saltwater.
bをaの先に繋ぎます すると 加算の結果が得られます
When I add a, which is right here, to b what do I get if I connect the starting point of a with the end point of b?
電力泥棒は こおろぎ と呼ばれます 電柱に繋いだケーブルから
People steal electrical power this is Rio.
木々を切れ目なく繋ぎあわせるのです 我々は以前とは
It's called pleaching, or grafting trees together, or grafting inosculate matter into one contiguous, vascular system.
大衆と繋がる
Interfacing with the public. This has been on all day.
繋ぎ止めているものなのです この世で学んだ全てを奪い去られても
And that love makes us want to be around him, even now. even when it's so hard.
コメディーは人々を繋ぎます よいお笑いの執筆に最適な場所とは
I quickly realized that comedy connects audiences.
繋がりだ 繋がり 繋がりがある筈なんだ
Connection, connection, connection. There must be a connection.
ぎゅっと抱きしめ おめでとう!
Good luck to you
あたしなんか12の時から今まで ずっとモテ期 ずっと数珠繋ぎ 数珠
They'll be swarming like bees.
私が泳ぎ始めると
I yelled in my mother's French, Courage!
バッテリーと繋いである
It's got a portable battery.
点と点を繋いで
Joining the... dots.
ニック レーンとの精神的な 繋がりを強化するため
I'm lypnotically stimulating R.E.M. state
繋げ
Put him through.
モテ期 女はね 一度男に好かれると 数珠繋ぎでモテ出す生き物なの
I'm sure Sayuri will have lots of boyfriends asking for her hand.
ぎゅっと抱きしめて
Hug me tight.
繋がりというもの
Then I knew that it was about connection
ああ大衆と繋がれ
That's very good.
ペンタゴンと繋がりました
Secured line to the Pentagon now.
ケルヴィン ジェネティックスとの繋がりは
So what is the link to Kelvin Genetics?
留め継ぎ
Miter join
留め継ぎ
Miter limit