"繋げ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
繋いで 繋げ | Put him through. |
繋げ | Put him through. |
シモンズ 繋げ | Simmons,patch me in through public address. |
スピーカーに繋げ | Put them on the speakers. |
カメラと繋げ | Give me some eyeballs on the street. |
チャネルに繋げ | Give me a secure channel. |
手を繋げ | Join hands. |
スターバックに繋げ はっ | Patch me through to Starbuck. Sir. |
繋げ 録音しろ | Play and record it. |
艦隊指令に繋げ | Get me Starfleet command. Captain. |
絵を見て 繋げる | I see pictures and connect them. |
ここに繋げてくれ | Put them through down here. |
ドームを繋げるばかりか ドームと教室を繋げることもできます | We have a growing user base of this, and we network domes. |
ポンプをチューブに繋げました | Finally, with the last bottle in and the last bubble out, |
これをこっちに繋げ | You got the wiggle room, kid. Splice them together. |
奴らの通信チャネルに繋げ | Put me on to their communications channel. |
人々を繋げるものでした | It meant a connection to the world. |
未来に繋げていけるような | That would create a community with sound material cycles and symbiosis with nature, |
ワイヤーを再度繋げたような気分 | It feels like a wire gets reconnected. |
禁断症状だ 丸一日 繋げれてない | WTF! Stop shouting. |
まずはな 点を繋げること やねん | Today, I want to tell you three stories from my life. That's it no big deal, just three stories. |
スピーカーを切れ 極秘回線で私に繋げろ | Cut off the speakers. Put her through on the line. |
鎖に繋がれ 闘犬のリンクに投げ込まれ | Once upon a time, Scarlet was used as bait in dog fights. |
創造経済を培う 失敗を成功に繋げる | The next wave. No boundaries. |
世界のものすべてを繋げるものです | I call that unity God. |
複数の情報を繋げるプラットフォームがあったので | And he proposed this machine called the memex. |
寛容を示し 和平に繋げる 論理的だろ | Showing them compassion may be the only way to make peace with Romulus, Spock. It's logical, Spock. |
技術は 人と人の気持ちを繋げるのです | This is my next goal. |
人々の心を繋げてくれるのも歌の力だ | And I also learned that a great song can make hard work go a little easier. |
3番ラボに繋げてもよろしいでしょうか | May I put lab 3 through? |
イーサン 衛星打ち上げロケットを 繋ぐんじゃないぞ | Ethan, do not connect those PAM rockets. Do you understand? |
繋がりだ 繋がり 繋がりがある筈なんだ | Connection, connection, connection. There must be a connection. |
ただ繋げればいい そういうものではなく | A connection is not just like |
ベルトに下げて繋ぐだけで... アンプから音が出ます | Now, you just hook it on your belt, plug it right in there and you're amplified. |
打ち上げロケットを繋いじゃダメだ 聞こえるか イーサン | Don't lock onto those PAM rockets. You hear me? |
異なる世代を繋げます 例えば 大学生の ホリー モーガン | And the organization draws together people of different generations, |
一緒に作ったフレーズから始めて それに繋げよう | Okay, brilliant. From the beginning, can we do our phrases first? |
繋ぐぞ | Plug us in. |
繋がれ | Come on! |
繋いで | Put him throh. |
繋いで | Put him through. |
どうしたら心的外傷を成長に 繋げられるのか | But how does it work? |
繋がり エネルギー | The connections, the energy... Mark, you got... |
ピンクは入力 オレンジは配線です ブロックを繋げていくだけなので | Green is output, blue is power, pink is input and orange is wire. |
すぐに大きな回路も組み上げられるようになります 青と緑を繋げると | So all you need to do is snap a blue to a green and very quickly you can start making larger circuits. |