"繰り広げ戦争"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

繰り広げ戦争 - 翻訳 : 繰り広げ戦争 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今 巷では2つ戦いが繰り広げられています
So we can put it this way we can say that, you know, we have this chain of events.
マトリックスをめぐって. . 激しい戦いが繰り広げられた.
A great battle took place over possession of the Matrix.
繰り広げられるだろう
This war on work, that I suppose exists, has casualties
2週間の大論争を繰り広げました 政府は最終的にウガンダでの
And in this meeting it went on for weeks in the press, two weeks where there was huge discussion.
そしてノヴァエズ家の人々です 血みどろの抗争を繰り広げています
So this is the Ferraz family and the Novaes family.
かつて強姦や殺戮を繰り広げた
And he's on a mission.
これは路上で繰り広げられている低強度紛争だ すべての移民は
(Filmmaker) Even though the situation in Greece has not officially been called a civil war, there's a low intensity conflict going on in the streets.
ヨーロッパの戦争がアフリカにまで広がった
The war in Europe was carried into Africa.
テーブルを広げれば争いはやむ
Spread the table, and contention will cease.
戦争っぽい戦争
You know, was supposed to be.
その戦いを人を繰り広げている そして 彼らはその戦いのコンテキスト内で著作権を擁護している
And we from the Free Culture movement, have challenged the people who have been waging that fight.
戦争から逃げ出したのか?
Jesse, did you run from the war?
戦争から逃げ出したのか?
Jess, did you run?
その頃ピョンヤンでは軍事パレードが繰り広げられていた
We've been taken out of the city.
南京でもします どんどん繰り広げられます
Hong Kong, and Nanjing
素晴らしい競技場で 繰り広げられたディスクバトルとか
There were these disk battles fought in spectacular arenas.
コーナー 我々はやり遂げなければ... 戦争は終わり
Connor, we do this right, the war is over.
今夜はスポーツ大会ではありませんが それ以上に熱い戦いが繰り広げられるでしょう
Even though tonight's show was not organised by an athletic organisation I can assure you there is great sport in store for you tonight.
20世紀に激しい戦闘を繰り広げたヨーロッパは 団結して 自由と平和を手にしました
Nations in every part of the world have travelled this difficult path.
警察は範囲を広げて捜査中です 繰り返します
...and the police have curtain off the entire area to repeat...
繰り返す 戦闘配置 戦闘配置
Repeat. Action stations, action stations.
繰り返す 戦闘配置 戦闘配置
Repeat. Action stations. Action stations.
戦争...
He's with the army, father.
戦争
Did you say war ?
戦争
What war?
戦争
Wars?
戦争
War?
戦争の始まりだ
Now, let's stop this bullsh t.
繰り上げます
Three plus nine is twelve.
彼女が広島にいるときに戦争が起こった
The war broke out when she was in Hiroshima.
ヨーロッパに 百近くの国家主権が存在し その各々で 企業間 国家間の競争が繰り広げられました
Competition means, not only were there a hundred different political units in Europe in 1500, but within each of these units, there was competition between corporations as well as sovereigns.
戦争になりそうだ
There is a threat of war.
精神の戦争があり
We have no great war... no great depression...
1繰り上げます
That's fifteen.
1繰り上げます
Five plus six is eleven.
2を繰り上げて
12 plus 9 is 21.
戦争だ
I'm bleedin'!
戦争だ
Maybe we are in a war.
戦争で
The wars.
戦争だ
It'll be war.
戦争よ
We'll go to war. Don't be stupid.
戦争は?
And the war?
戦争だ
is warfare.
戦争だ
War. Yeah.
我々は と呼ばれるものを繰り広げて 過去10年間に だ
Think about the problem of peer to peer, quote, piracy internationally,

 

関連検索 : 戦争の繰り広げ - 戦争を繰り広げ - 反対繰り広げ戦争 - 繰り広げ戦い - で繰り広げ - 闘争を繰り広げます - 戦いを繰り広げます - 繰り広げ平和 - 繰り広げ仕事 - 繰り広げ労働 - 繰り広げ雇用 - 繰り広げ従業員 - 繰り上げ