"義務を行います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

義務を行います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

義務です
I have to.
彼は慎重に義務を遂行した
He performed his duty with deliberation.
母に対する義務だけで教会に行きます
I only go to church out of duty to my mother.
義務ですよ
okay.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
義務
Duty?
君は 義務を行い キャリアを積んだ 俺のように...
You got a duty, got a career.
私たちは義務を果たします
We fulfill our obligations.
あえて 履行する義務が あるんです
Which every nation on this flotilla signed up for.
スーツが義務付けられています
It requires jackets.
を売ることが義務となります
as China's are today.
どういう義務ですか
What about Emory's responsibility?
すまないね それが義務なんだ
Sorry, I have to do it.
私の行動について君に説明する義務はない
I am not accountable to you for my actions.
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
義務や名誉や恩義を ないがしろにするの
You refuse the claims of duty, honour, gratitude?
でも 父に対する義務を感じていました
So I'm not that unhappy about that.
説明する義務はないわ
You know I'm not required to disclose that,ray.
彼を援護するのが義務だ
It is incumbent on us to support him.
人は義務を果たすべきだ
One should do one's duty.
任務遂行を光栄に思います
It is an honor to serve you.
暴力と過激主義的な行為を 強く非難する 義務があることは間違いありません
However, I do believe that it is the obligation of all leaders, in all countries, to speak out forcefully against violence and extremism.
私にはその義務があります
I owe them that.
船長 私には... 義務があります...
Captain... there are some... obligations... that go beyond my loyalty to you... and this crew.
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
意義あることを行うように務めてきた
Now I have worked very hard all my whole life on disciplining myself, training myself to find some kind of meaningful work, and now these young people come along who never had to discipline themselves, and they should just be given money?
彼が義務を果たすのが一番良い
It is best that he should do his duty.
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
義務を果たしたか
Did you serve?
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
なんの義務
Serve who?
結論を下すのは君の義務です
It's up to you to make the decision.
義務を怠ってはならない
You are not to neglect your duty.
義務を果たせて 嬉しいね
And we're only too happy to be able to oblige.
彼女を保護する義務がある
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある
I'm responsible for protecting her.
自らの義務を果たすべきだ
You should carry out your duty.
君はその行為について 僕に説明する義務がある
You have a responsibility to explain that behavior to me.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ
It is up to parents to teach their children manners.
とにかく義務だけはすました
At any rate, I did my duty.
これらの人に支払義務を負っていますから
My liabilities are this, you can view that as debt because
義務を果たすように努力しなさい
Try to fulfill your duty.
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です
And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank.
彼は義務を固く守る
He is very observant of his duties.
彼は義務を果たした
He discharged his duties.

 

関連検索 : 義務を遂行 - 義務を履行 - 義務を負います - 義務を伴います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を伴います - 義務を会います - 義務を実行します