"義務発行"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
義務発行 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
義務 | Duty? |
彼は慎重に義務を遂行した | He performed his duty with deliberation. |
義務は 許可通知の後 発行料を支払った後 も続く点に留意 | It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. |
義務です | I have to. |
あなたは 債務を発行出来る | You can sell shares. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
あえて 履行する義務が あるんです | Which every nation on this flotilla signed up for. |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
母に対する義務だけで教会に行きます | I only go to church out of duty to my mother. |
意義あることを行うように務めてきた | Now I have worked very hard all my whole life on disciplining myself, training myself to find some kind of meaningful work, and now these young people come along who never had to discipline themselves, and they should just be given money? |
君は 義務を行い キャリアを積んだ 俺のように... | You got a duty, got a career. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ | It is up to parents to teach their children manners. |
行かねばならない これは私の義務なのだ | I must... I must be there. |
彼は義務を怠った | He neglected his duties. |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
ここに発生主義の会計を行います | The customer pays you 200 for your services |
私の行動について君に説明する義務はない | I am not accountable to you for my actions. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
彼は義務を固く守る | He is very observant of his duties. |
彼は義務を果たした | He discharged his duties. |
義務を果たしなさい | Fulfill your duty. |
どういう義務ですか | What about Emory's responsibility? |
義務のための権利だ | It's my right to do my duty. |
ヘンリー 私には義務がある | Did you have a nice dinner? |
君に謝る義務がない | I shouldn't have to defend myself to you, Sara. |
学校へ行くことが義務でなければ 行くのを止めるのだが | If school wasn't obligatory, I would stop going there. |
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です | And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank. |
彼女は義務を果たした | She performed her duties. |
義務化されるべきです | It's important for these kids. |
理由を言う義務がある | You do have to. Say it. Why? |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
義務は果たしたかって | He keeps asking if you've done what you were supposed to do. |
大抵は これが義務だ と | The rest of the time, I do what I have to. |
説明する義務はないわ | You know I'm not required to disclose that,ray. |
これで義務が終わった | I can retire. |
医者の義務じゃないか | The Hippocratic Oath |
君はその行為について 僕に説明する義務がある | You have a responsibility to explain that behavior to me. |
関連検索 : 偶発義務 - 反発義務 - 履行義務 - 履行義務 - 履行義務 - 行う義務 - 義務、義務 - 反発の義務 - 反発の義務 - 義務と義務 - 義務と義務 - 義務と義務 - 義務の施行 - 不履行義務