"耐えていません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
耐えていません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
耐えられませんよ | Sometimes I can hardly take it. |
そして 耐え切れませんでした | And could not cope. |
耐えてみせる | It's OK, I can handle it. |
痛みに耐えねばなりません | You must endure the pain. |
彼は厳しい訓練に耐えられません | He cannot put up with hard training. |
今年の暑い夏には耐えられません | I can't stand this hot summer. |
この腹痛には耐えられません | I can't stand this stomach ache. |
この腹痛には耐えられません | I can't stand this stomachache. |
二度も耐えられる人はそういません | And I worked for him twice. |
とても寂しくて 耐えられません 祖母のいない生活なんて... | To say she will be missed just doesn't cut it because I can't even imagine a world without her in it. |
連れて行って もう終わり 耐えられません と | I said God if you are out there , because I was kind of agnostic |
私はどんな困難にも耐えてみせる | I'm sure I can overcome any difficulty. |
私はどんな困難にも耐えてみせる | I'm sure that I can overcome any difficulty. |
忍耐力がありません | I have no patience. |
こんなの耐えられる 耐えられるんだ | I can get through this shit. I can get through this. |
私は あんないい子ぶった人たちには耐えられません | I can't stand those goody goody types. |
ありません批判に耐えられる位置 先生 | Not a tenable position, sir. |
この様な惨事には もう耐えられません | I don't think I could bear another tragedy like this. |
ただ 過ぎるまで耐えて 耐え抜くのよ | You gotta... You gotta just wait it out, just get through it. |
我が軍は耐 え て い ます | Your Highness, our men are holding their ground firmly. |
あなたは耐え難いを負担しなければなりません | You must bear the unbearable. |
耐えるんだ 大尉 | Be patient, Lieutenant. |
こいつらは耐えられん | You can't leave me alone with these people. |
何とか耐えてますわ | We're enduring it as best we can, Miss Bingley. |
父上 ご自分も戦いの支度を 嵐に耐えねばなりません | Father, look to yourself. You will need to weather a storm |
耐えてくれ | Do a little patience. |
耐えてくださいね | But I'll take that risk. |
耐えうる橋は四角形では作れません こんなことは誰もが分かっています | We can't make a bridge with squares because the train would come, it would start doing a jig. |
奴には耐えられん | He can't endure this. |
いつまで耐えられる | How long can you keep this quiet? |
こんなの耐えられないよ | My nerves can't take much more of this. |
こんなの耐えられないぜ | This is intolerable. |
私 こんなストレス耐えられない | My body literally cannot handle the stress. |
彼は甘んじて屈辱に耐えた | He suffered an insult. |
彼女と別れるなんて耐えられない | I can't stand losing her. |
言いません とても言えません | I can't tell you. |
覚えていません | I can't remember. |
覚えていません | I don't remember. |
覚えていません | Do you remember January 6th, 1999? Ezra |
憶えていません | I don't know. |
とても耐えられない | I'm sorry, that's just too much information. |
これ以上 耐えられん | Unbearable. |
痛いけど耐えます 本当 | It hurts, but I'll be OK. |
いいえ してません | Isn't it true? |
友人が耐えてる所なんて 見たくないわ | And it's... What can I say? It's tough. |
関連検索 : 耐えられません - いえません - 覚えていません - 考えていません - 考えていません - 超えていません - 覚えていません。 - 考えていません - 伝えていません - 考えていません - 超えていません - 超えていません - 衰えていません - 考えていません