"職務のプログラム"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

職務のプログラム - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

職務をな
we were doing... ourjob.
職務上の訪問よ
I'm here on official business.
職務に戻れ
Resume your duties.
職務に戻れ 曹長
Resume your post, Chief.
さて 私は職務上...
Now, my job dictates
彼は事務員の職を得た
He got a position as a clerk.
ただ職務上の質問です
What is this an interrogation?!
彼は職務怠慢だった
He was negligent of his duties.
彼は職務怠慢だった
He neglected his duties.
私が君の職務を引き継ごう
I'll take over your duties.
君の職務を直ちに解任する
Your position is terminated immediately.
彼は職務を与えられた
He was assigned a task.
就職雇用 経済 税金 債務
Over the next few years big decisions will be made in Washington on jobs, the economy, taxes and deficits, energy, education, war and peace.
その時牧師の職務に就いたのね
Let's get back, huh? CLAlR
彼は政治家の職務をはたした
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は職務の重責に悩んでいた
He was brushed with duties.
彼はその職務を承諾している
He has agreed to do the task.
彼はその職務を承諾している
He's agreed to do the job.
職務上の訪問ではありません
You come in. This is no social visit.
事務職がいいか それとも
You got any suits, or do you like...
彼はまだビーチで 職務質問を
He's still pursuing inquiries at the beach.
いや 裁判官の職務服を着た男だ
No, the one with the guy in the toga.
普通の人々 床屋 事務職員 ホワイトカラーの人々
In the later studies, they ran women.
彼は職務を忠実に実行した
He performed his duties faithfully.
職務を遂行してくれたんだ
And a very very, um, courageous young lady in my case,
職務怠慢を上に報告するぞ
I'll let your boss know that you knew and did nothing,
表向きは まだ職務中なんだ
I'm technically still on duty.
承知です ... これが職務でして
Stop right there, Mr. Hauck!
エイミー 私は ジョージタウン大学の外務プログラムの4年生です
Why don't we start there?
これは刑務所での瞑想プログラムの様子です
Secondly, this concept.
私は能力の限り職務を遂行します
I will do my duty to the best of my ability.
彼は注意深く職務を果たした
He discharged his duties with care.
新大臣は月曜日に職務の引継をした
The new minister took over the job on Monday.
在宅勤務を奨励しますか どの職種で
They won't go to work if their kids aren't in school.
怠け者のその男は しばしば職務を怠る
The lazy man frequently neglects his duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
退職する前に彼は事務を渡した
Before he retired, he had handed over charge of his office.
彼は悪と対話する職務を越えて
He negotiates with the Serbs.
職務以外に 何が手に入ったかな
What have I got to lose... except my job?
職務怠慢だなんて思っていない
I don't think you're here by default.
運転手は3時から職務につきます
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.
ダメだ 職務中なんだ 副長だ すぐにか
I can't. I'm on duty. Understood.
みゆき 白浜君は国連の職員 由香は外務省
Shirahara will become an employee in the UN. Yuuka is in Ministry of Foreign Affairs.
明日の朝 職務責任局から 数名やって来る
A couple of gentlemen from OPR will come down probably tomorrow morning.
怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る
The lazy man frequently neglects his duties.

 

関連検索 : 職務の - 退職プログラム - 職場プログラム - 職業プログラム - 退職プログラム - 職務 - 職務 - 職務 - 職務 - 職務 - 職務 - 職務 - キーの職務 - 職務のスコープ