"職場条例"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
職場の人は職場の人だよ | I never date coworkers. |
職場のプレゼンテーション | The screenplay on your home computer |
職場はベセズダだ | He works at Bethesda. |
職場の皆は | How are the folks? |
私の職場よ | I work here. |
職場ですから | I worked there. |
職場がマーロッテだと | I said I worked at Merlotte's. |
ここは職場だ | Place of business. |
職場の同僚よ | Scooch over. He's work friend. |
いい職場環境 | Great working environment. |
職場でもプライベートでも | like electricity and water. |
敵対的な職場だ | This is a hostile work environment. |
職場恋愛のツケよ | Really, for a serial workplace dater. |
一応 職場なので | A bit more professional. |
よい条件で 希望退職者を募っている | Anyway, seems the suits got together with the unions and came up with packages for anyone willing to consider voluntary redundancy. |
ドローシーは職場にいない | Dorothy isn't in the office. |
家や職場や学校の | Why don't you go home and clean out your air filters. |
職場でも彼と話を | Have... have you been talking to him at work? |
マジで最低な職場だ | I mean, literally. It's so gross. |
条件が無効の場合は | If the condition holds, we proceed as usual. |
サリーは職場の仲間です | Sally and I work in the same office. |
明信 職場 関係ないよ | Makes no difference. |
例えば 私生活や職場 スポーツ サークルなどでも だれかのためにお金を使うと | Across all of these different contexts your personal life, you work life, even silly things like intramural sports we see spending on other people has a bigger return for you than spending on yourself. |
たくさんある職場です | We have machines that go ping. |
息子には職場や家庭で | I have a five year old son and a two year old daughter. |
職場で何もしないのは | No wonder people are averse to doodling at work. |
職場に 友達がいるかも | Maybe he knew people here, had friends. |
職場が好きなようだね | You like working there? |
職場はクビ 赤ん坊は病死 | It was very hard for her. She lost her job and the baby died. |
職場からたった30分だ | Booth |
いい職場じゃなかった | It wasn't the easiest place to work. |
職場だ ちょっと待って | You're here now, so... uh, sorry. It's work. One sec. |
職場に不適切な話題よ | Hey! Inappropriate workplace topic... |
敵対的な職場環境だな | Hostile work environment. Exactly. |
この例なら 男性の教職員を0に | like that. We have to, we have to convert them into numbers. |
強い 強力な 重力磁場条件 | What do I have? |
彼は職場でまだ仕事中だ | He is still at work in the workroom. |
職場に出てもいいですか | Can I go to work? |
女性が職場の上位を占め | And then on top of that, that's created a kind of cascading effect. |
でも職場にはもっとプライバシーが | It's great for introverts and it's great for extroverts. |
フラケシュ 職場のマネージャー 一日中の奉仕 | our office manager. All day. |
職場に山ほどいるタイプだわ | I have dealt with your type all my life. |
例外処理を実行します つまり条件が有効な場合は通常通り処理し 有効ではない場合は例外処理を実行するわけです | The statement assert followed by a condition, evaluates the condition and aborts the execution raising an exception if condition is false that is if the condition holds, we proceed as usual. |
条件時... 電子両側 物質磁場の | You have, for example, a condition when the... electron sides of the Matter magnetic field comes close to the Antimatter magnetic fields and the magnetosphere. |
例 51 3URL中の場合 | Example 51 3. |
関連検索 : 職場の条件 - 条例 - 条例 - 条例 - 条例 - 職場での条件 - 職場 - 職場 - ゾーニング条例 - セクター条例 - リーチ条例 - スイス条例 - 税条例