"脈打"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

オーラが脈を打っています
Your aura is pulsing, dear.
脈打つエネルギーに 満ちている 見よ. .
Behold the work of Albert Einstein, a professor once, like moi,
患者の体内で再び脈打ち始める
In the patient's body the pulse began beating again.
君の首くじ ちょっと脈打ってる ほら
It's very easy to see when you're lying.
これは光を発し 脈打つ目を持った魚です
And a lot of what goes on inside
誰もが心臓が脈打つところに あるのだな
It beats in his breast, like everyone else's, be they man or beast?
呼吸したり 生きたり 脈を打ったり 流れたりできたら...
If the human mind has got the space in which to breathe, to live, to pulse, to flow...
私の心と心臓の鼓動は一つになって脈打っています
My name is Papusay.
まだ脈打つ心臓を... 敵の胸から切り取った時もあった
There was a time when I would have ripped their stillbeating hearts from their chests.
A pulse.
夜になると 光は 水を通して脈打ち 水の流れをシミュレートします
During the day the optical fibers have an appearance of a glass net.
まず冠動脈と冠静脈です
And let me actually show you where the blood vessels come from. These are called coronary vessels I just write the word coronary here.
心臓は常に脈打っていて 私たちは常に筋肉を動かしています
We use skeletal muscles so much. It's the one portion of our body our heart's always beating.
ヒマラヤ山脈
And so I think we can roll the video that we have.
細静脈
This is now going to dump into what we call a venule.
脈動が
His vitals are spiking.
脈拍90
Pulse ox 90.
この動脈を大動脈といいます
And then, when the heart is ready to pump it back out, it goes into this artery, and the name of it is the aorta.
静脈の血液は上大静脈や下大静脈へ流れるのでなく
There is actually a little spot right there that they drain in to.
脈打っているのが見える状態でした 10個以上の装置に繋げられて
You could see my over sized heart beating inside of it.
なぜかって このいかつい外貌の下には 繊細な魂が脈打ってるから
Because beneath this rugged exterior... there beats a sensitive soul.
文脈自由の反対は文脈依存です
You might think, Boy, is there a context expensive grammar out there? What's the opposite of free?
脈がない
Hey, there's no pulse.
脈が速い
I was afraid something had happened to you.
下大静脈
I'll write that right here.
脈はある
I got a pulse.
ガリサイト脈です
Gallicite deposits.
脈が無い
There's no pulse.
脈拍 不整.
Pulse abnormal.
静脈まで
Into the IV, yes.
脈はある
He's got a pulse.
脈が早い
Pulse is rapid.
脈がない
There's no pulse.
光に包まれた舟が目に入ります 波の音は脈打つ光として視覚化され
When you enter a large dark space, you see a boat enveloped by light.
片方のスキーが滑走路の端にある氷丘脈を打ちつけ 飛行機が傾きました
Rammed it forwards. Bounced down the runway. Just took off.
静脈や動脈を切ってみましょうか
I'm going to do some surgery here.
バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.
こっちが動脈 このふたつが静脈です
I could just write artery and vein and essentially they would be behaving this way.
大動脈だ とても太くて大きな動脈だ
Now, to start the journey, it's gonna have to out of the left ventricle and into the largest artery of the body.
動脈がない
It doesn't have any veins.
脈は強いな
Pulse is strong.
脈が無いぞ
He doesn't have a pulse.
ピレネー山脈です
It's in the French Pyrenees.
冠動脈は大動脈から分岐します これが大動脈の最初の分岐です
Coronary vessels So, coronary artery and vein.
動脈の血液は大動脈から流れてきます
And the veins actually drain into a spot , directly into the right atrium.