"腎動脈狭窄"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

腎動脈狭窄 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

医学分野では 狭窄 という
So let's say this is a clump of white blood cells and lipid materials and all the rest
狭窄によって虚血を起こして血液供給が制限されていると 心不全となる 心不全は虚血と狭窄によって起こるんだ
So when this guy is jogging, because he has restricted blood supply because the heart is experiencing ischemia downstream from this stenosis, that's why there's heart failure so not able to deliver
長さ 方位ノイズ 操舵ノイズ 距離ノイズ 狭窄のパラメータのすべてをコピーします
I make a new robot copy as in my sample code in class.
腎臓 腎臓 腎臓
Kidney. Kidney. Kidney.
脈動が
His vitals are spiking.
この動脈を大動脈といいます
And then, when the heart is ready to pump it back out, it goes into this artery, and the name of it is the aorta.
大動脈だ とても太くて大きな動脈だ
Now, to start the journey, it's gonna have to out of the left ventricle and into the largest artery of the body.
まず冠動脈と冠静脈です
And let me actually show you where the blood vessels come from. These are called coronary vessels I just write the word coronary here.
動脈がない
It doesn't have any veins.
冠動脈は大動脈から分岐します これが大動脈の最初の分岐です
Coronary vessels So, coronary artery and vein.
アテローム性動脈硬化や ある種の糖尿病と慢性腎不全の合併症の発生の理論です
In fact scientist are theorizing that this age proteins may play an important role in the development of atherosclerosis, as well as certain complications of diabetes and chronic kidney failure.
動脈の血液は大動脈から流れてきます
And the veins actually drain into a spot , directly into the right atrium.
頸動脈は首から脳につながる動脈です
And on the right you actually see a carotid artery that was engineered.
動脈を貫いた
Remove the ties that bind...
血管が狭くなっているということだ この血管が狭くなっているよね 狭窄って言葉はあらゆるタイプの管状の構造に使える
Now, a word that you might hear in a medical context is stenosis , and the word just refers to the narrowing, usually of a blood vessel.
大動脈は弓のような形 大動脈弓といいます
Right it's gonna have to go away from the heart. So that's the aorta. The aorta actually has the little arch like that.
動脈を切ったら?
Smelling salts.
動脈が切れたら?
If the artery gets nicked, how long do i have?
動脈を狭めブロックしてしまう 血流を制限することで突然血が周らなくなる
And in the last video we saw that one of these clots can go downstream to some point where the arteries get narrow enough so that they actually block the arteries.
肺動脈幹を通って肺動脈へ そして肺へ流れます
And actually it stop there because of my arrows, but you can actually see now deoxygenated blood kind of goes from the right ventricle, through the pulmonary trunk, through the arteries and into the left and right lung.
静脈や動脈を切ってみましょうか
I'm going to do some surgery here.
... 狭いながらモンローの動き
With a narrow Monroe move.
肺動脈や上腕動脈からの血液がここで混じりあい
But, actually lungs are kind of interesting in the sense that there is a lot of mixing going on.
冠状動脈の閉塞よ
He's dying. Coronary blockage.
この赤いチューブが動脈
Remember the heart itself is a muscle. It itself needs oxygen.
こちらが右肺動脈
And I hesitated there just to make sure I got that because it's taking blood away from the heart.
外傷も動脈瘤もナシ
No lesions. No aneurysms.
平均動脈圧 55です
MAP's at 55.
できれば頸動脈に
In the jugular preferably. okay.
首の横の頸動脈に
In your jugular on the side of your neck.
右腿の大腿動脈が?
Midway up her right thigh?
こっちが動脈 このふたつが静脈です
I could just write artery and vein and essentially they would be behaving this way.
これらはぜんぶ静脈と呼ばれている 大きい動脈と中動脈に話を戻そう
So these two veins, the superior vena cava and the inferior vena cava, are dragging the blood back to the heart, and, generally speaking, these are all considered, of course, veins.
また動脈や血管や腎臓 そして脾臓が見えます さらに肋骨などの骨も 表示されています
You can see the pancreas here and the arteries, vessels, the kidney, and the spleen.
ここに狭窄が見られます 1年後 良くなっています 普通は悪くなるばかりです
This is one of the arteries that feed the heart, one of the main arteries, and you can see the narrowing here.
両方の動脈を切った 脈もほとんどない
I think she cut both arteries. I could hardly feel her pulse.
動脈はさっきよりもさらに細くなったよ 小さな動脈だ
Let's say this one goes towards my foot, and this is going to be now an even smaller artery.
肺動脈弁と大動脈弁が開き 血液を体中に送り出します
What's happening between these two, time like here, is that blood is actually squeezing out because the pulmonic and aortic valves just opened, blood is squeezing out and going to the whole body.
こちらは動脈ですね
So let's start up on the left side.
痙攣 動脈瘤 記憶喪失...
The risk of permanent damage Seizures, aneurysms, memory loss, death...
動脈が見つからない
Start the drip. Okay. I can't find a vein.
動脈瘤の治療は完了
The aneurysm has been repaired.
上腕動脈に対応して上腕静脈もあります
And you might say, well that wasn't so difficult. I'll say bronchial vessels, because there are also some veins coming off.
このビデオでは足背動脈拍動 後頸骨動脈拍動 毛細血管再充満テストを行っています
In concluding the knee exam, it's important to document a neurovascular exam.
ここでは足背動脈拍動 後脛骨動脈拍動 そして毛細血管再充満を調べています
In concluding the ankle and foot exam, it's important to document neurovascular.

 

関連検索 : 冠動脈狭窄 - 冠動脈狭窄 - 頸動脈狭窄症 - 肺動脈狭窄症 - 大動脈弁狭窄症 - 狭窄 - 狭窄 - 狭窄 - 狭窄 - 狭窄 - 腎動脈 - 腎動脈 - 弁狭窄 - 大動脈弁狭窄症弁膜