"臨時"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
臨時のメンテナ | Temporary maintainer |
臨時記号をセット | Set accidentals |
臨時政府のも無い | I have no Kerensky's money. |
臨時キャンプ です 言わばー | A recruitment camp, so to speak. |
ただの臨時の仕事だよ | What did you do? It was just a temporary job. |
臨時ニュースを お伝えします | We interrupt scheduled programming to bring you this breaking news. |
彼は臨時雇いを採用した | He took on extra workers. |
臨時政府発行のはあるか | Maybe Kerensky's, then? |
臨時雇いみたいなもので | Yeah, I'm not a... I I'm more like a temp. |
臨時にFBIを手伝うだけよ | I'm just running FBI ops temporarily until they catch Dubaku. |
答える気はない 臨時船長 | Well, I'm not telling, acting captain. |
彼らには臨時救助が必要だ | They require extra help. |
問題は臨床試験が終わった時 | That's about it. |
臨床実験を最初に行った時は | The material is actually being coated with the cells. |
ああ 彼女は臨時職員のマルグリット君だ | She's temporary. Her name's Marguerite. |
ケニー パワーズだ 臨時の体育教師をやる | I'm Kenny Powers, I'll be your new PE teacher till Coach Booth's back is fixed. |
彼は 緊急時で臨時勤務していただけです | Since last night? |
臨床? | Examination? |
私はその会社で臨時の仕事を得た | I got a temporary job at the firm. |
教え合ったり 臨時教員を雇ったり | Well, you create your own teachers. |
臨時収入になる 欲しければ作るわ | It's a easy way to earn extra money. I can make you one, if you want. |
この郡の保安官補の臨時助手として | It's almost 7. Come on, Rogers. |
ー 新しく入りました 臨時の秘書です | I'm your new secretary, temporarily. |
スポックが辞任し 私が臨時船長に就任した | Mr. Spock has resigned commission and advanced me to acting captain. |
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した | The manager put up a notice about the extra holiday. |
他地区の病院から来る 臨時職員もいる | She says that they often use floaters personnel from other area hospitals filling in from time to time. |
臨界質量 | When we become aware of this, we can engage in that activity as the primary direction of human civilization. |
臨床記録 | My diary |
臨戦態勢 | Lock and load. |
王や女王が世界に君臨した時代があった | There was a time when kings and queens reigned over the world. |
フランス議会となるのです これは単なる臨時の | We are essentially going to become the parliamentary body of France. |
JSTORのは 資金の臨時量と 1995年に開始された | So, think about the story of JSTOR. |
番組の途中ですが 臨時ニュースをお伝えします | We interrupt this program for a news update. |
こういうとっても危険な時に 臨時ダイヤを組む専門職です | A specialist called in to draw up new timetables. |
執務室権限で あなたに臨時役職を与えます | You have your provisional appointment, Mr. Buchanan, under the thority of this office. |
ご臨終です | You know, they connected all the wires and stuff like that watched the brain activity, then all of a sudden Hee heeeeeeeeeeeeeeee |
臨機応変に | And above all else... |
ご臨終だよ | It's fucked up. |
彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた | They held a special session on trade problems. |
ローマからアメリカンアワーの臨時ニュース 英語とイタリア語でお伝えします | This is the American Hour with a special news bulletin. |
臨時会議が開かれるなら ジェダイ聖堂にも入り易い | If a special session of Congress there is... easier for us to enter the Jedi temple it will be. |
看護師に臨む | In the meantime, sleep here... ...until the Resurrection Day ceremony is over. |
番組の途中ですが ここで臨時ニュースをお伝えします | We are interrupting this broadcast to bring you a special news report. |
オーガナ議員 最高議長が臨時会議の 出席を要請している | Senator Organa, the supreme chancellor requests your presence... at a special session of Congress. |
臨戦態勢に入る | In frenzied excitement he eats up the ground. |