"自分のパスワードを忘れてしまいました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分のパスワードを忘れてしまいました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
神は存在するが 彼はパスワードを忘れてしまったのだ | God exists, but he forgot the password. |
彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう | He sometimes forgets what he was talking about. |
自分だって 忘れたでしょ | But you didn't. Remember? |
感謝の気持ちを忘れて 自惚れていました | I haven't been very appreciative of your training. I've been arrogant, and I apologize. |
自分の本職を忘れてたわ | I've almost forgotten what I do for a living. |
身分証明書を持ってくるのを忘れてしまいました | I forgot to bring my I.D. card. |
自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる | Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs. |
私は自分が仕事を行う中で忘れていたことを始めました | And at about the same time, and I think partly because of that, |
過去は忘れて 今の自分を受け入れて欲しい | I mean, forget about what you thought you were and just accept who you are. |
自分の役目を忘れていないか | You're an idiot, don't you remember what I told you to do? |
自分で自分のアイデアを 壊してしまい | It's been rejected. |
エッジのラベルを忘れていました | Now, I've filled out almost all of this deterministic equivalent. |
忘れられてしまいました | And that's a very plausible idea. |
彼らは 自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった | They forgot all about Noah, who had saved them. |
コスチュームを忘れてました | I just forgot to get him a costume. |
さらにパスワードを作成します これをパスワードの推測に使用します | First you learn a grammar from a set of passwords you might have. |
この暗号化された文書のパスワードが分かりません 自動保存を中止しました 手動で変更を保存してください | The password of this encrypted document is not known. Autosave aborted! Please save your work manually. |
ブライアンは自分の物を置き忘れた | Brian left his belongings behind. |
部屋に忘れ物をしてしまいました | I left something in the room. |
スケールを言い忘れていました | We're going to keep zooming in. OK. |
予定していた話し合いや決断は 忘れましょう それでも全てうまくいきます 自由な朝を迎え 自分の頭を使えるでしょう | All these discussions and decisions you thought you had to make at this one time at 9 a.m. on Monday, just forget about them, and things will be fine. |
自分の分を私の皿に載せてくれていました | When I looked down at my plate, |
パスワードを忘れたが 取りに来たなら いつでも渡してやったさ | I forgot the password but if you come with me I'll give it to you. |
忘れていましたが | And then turn on the lights. |
いや 忘れてました | Wait, I never thought... Morva. |
自分の立場を忘れるな | Don't forget your place. |
自分自身で混乱してしまいました | Oh, no, I think that's correct. |
あなたは自分の過ちを忘れて 私は私の過ちを忘れるわ | Yeah, well, I'll make a deal with you, you forget your mistakes, I'll forget mine. |
私は忘れてしまった 忘れた | Can't you understand? said Bobbie. |
忘れてしまったの | Your Italian isn't so good, uh? |
彼女はすっきりした自分のイメージをいつまでも忘れさせないのです | She never lets you forget her clean cut image. |
自分のバッグを開けて手を入れて 自分で稼いだ自分のお金を取り出し 男性に渡しました | I opened my bag, put my hand inside my bag, brought out my money that I had earned from doing my work, and I gave it to the man. |
彼を忘れて元の自分に戻るわ | I shall be myself again, as if I had never set eyes on him. |
自分の衣装を忘れるなんてな | I can't believe you don't have a costume. |
彼女は自分のかさを忘れてきたので 私のを貸してやった | She had forgotten her umbrella so I lent her mine. |
私は自分が忘れないためにそれを利用したました 子供達も気に入ってたみたいだし | He's taken all this material and broken them down into little 12 min lectures. |
バックアップを復元しました KWallet に保存されているパスワードは復元されていないので アプリケーションがパスワードを要求するかもしれません | The backup has been restored. Note that KWallet stored passwords are not restored, so applications might ask for those. |
たまにこれが自分だって事 忘れちゃいそうだわ | Look at that. |
ナイフを返すの忘れてました | I almost forgot your knife. |
パスワードが変更されました | Your password has been changed. |
楽しみを 忘れてしまったのかい ケイト | You remember fun, don't you Kate? |
1つ忘れていました | So let's give this a try out in practice. |
保険証を持って来るのを忘れてしまいました | I forgot to bring my health insurance card. |
診察券を持って来るのを忘れてしまいました | I forgot to bring my I.D. card. |
自分の持ち物を忘れるな | Don't leave your things behind. |
関連検索 : パスワードを忘れました - パスワードを忘れましたか? - パスワードを忘れましたか - 忘れて忘れて忘れてしまいました - 忘れて忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れてしまいました - 忘れていました - 忘れていました - 自宅に忘れてしまいました - ストレスを忘れてしまいました - ルールを忘れてしまいました - ただ忘れてしまいました