"自分の時間を捧げます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分の時間を捧げます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
自分のすべてを捧げ 力を出し切ったことを | I just want them to know |
彼女は音楽研究に時間を捧げた | She devoted her time to the study of music. |
退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう | Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba. |
命をサルマンに捧げます | We will die for Saruman. |
朝食は6時 6時30分には祈りを捧げ 7時からお勤めです | Breakfast is at 6. At 6,30 there is prayer. Work begins at 7. |
犠牲の祈りを捧げます | All prayers in sacrifice |
ライロスの民間 時間となった 自分達を自由にする時間だ | Men of Ryloth, the time has come to free ourselves! |
彼らに4分間 話す時間をあげました | See if you can come up with evidence. |
先ず自分の生活を捧げている人たちに 感謝する日です | Valerie Amos Well, I think it's important for several reasons. |
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた | He dedicated his whole life to helping poor people. |
私の教え子のケラー オータムです 文字通り自分の第一子をテストに捧げています | That's Kellar Autumn, my former Ph.D. student, professor now at Lewis and Clark, |
主に祈りを捧げます | Pray to our Lord! |
オプラは1時間をこの呼吸を止める試みに捧げてくれました | There was no way for me to do it. |
自分を理解する時間があります 自分自身がわかれば | And when they have time to be with themselves, they have time to understand themselves. |
一緒に時間 自分自身をロックする | My eyes are sometimes so weak and painful that I have to shut myself up in the dark for hours together. |
彼女に捧げます | (Laughter) |
そして ついに私はパズルに全ての時間を捧げる決心をしました | I read Martin Gardner's columns in Scientific American. |
あなたに命を捧げます | You're a good friend to me. |
あなたに命を捧げます | I would lay down my very life for you. |
自分がやりたい事に 人生を捧げたいと思ったんです | But like you, Father, and like Ha Ni's father... |
銃を 捧げ | Present... arms! |
1分時間をあげるわ | I'll give you a minute. |
人間のベレンに愛を捧げた エルフの乙女だ | The elfmaiden who gave her love to Beren, a mortal. |
友人 Vusi に捧げます | The poem is called Libation, and it's for my friend Vusi who is in the audience here somewhere. |
自分の時間を持ちたいの | Well, it's just the way it is. I want to collect my time. |
自分の時間をうまく使いなさい | You should make good use of your time. |
自分の時間を持たないと | Take some time for yourself. |
祈りを捧げ | Let me say the prayers. |
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ | She seems to devote all her efforts to her career. |
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ | She seems to devote all her effects to her career. |
敬意を表しましょう どうか 一緒に 一分間の沈黙を捧げて下さい | No, the best way for me to start is to pay my respects to the gods of creativity. |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | A votary when he turns to his devotions? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | A bondman when he offers the prayer? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | a servant when he prays |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | A bondman of Ours when he prayeth |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | A slave (Muhammad (Peace be upon him)) when he prays? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | A servant when he prays? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | a servant (of Allah) when he prays? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | A slave when he prayeth? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | a servant when he prays, |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | a worshiper when he prays. |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | a servant of Ours from prayer? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | a worshipper from praying? |
一人のしもべ ムハンマド が 礼拝を捧げる時に | A votary when he (turns) to pray? |
私はあなたに身を捧げます | I trust you |
関連検索 : 時間を捧げ - 自分を捧げます - 自分を捧げます - 自分を捧げます - 自分を捧げます - 時間を捧げます - 自分捧げます - 時間捧げ - 自分自身を捧げます - 自分自身を捧げます - 自分自身を捧げます - 自分自身を捧げます - 自分自身を捧げます - 十分な時間を捧げます