"自分を急ぎます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自分を急ぎます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

スケジュールを詰め込みすぎ 働きすぎ 急ぎすぎで
like filing up our gas tanks.
何でもあり 先を急ぎます
Out of Order. Come Back Yesterday. (Laughter) (Applause) Anyway.
急ぎましょ
Better hurry.
急すぎるな
Rather suddenly, you must admit.
急ぎましょう
Let's hurry up.
急ぎましょう
Let's hurry.
急ぎましょう
We better do this in a hurry.
急ぎすぎると 村から出ちまうぜ
Don't walk too fast. You'll be out of town without even seeing it.
自分に 期待しすぎよ
You expect too much of yourself.
お急ぎですか
Are you in a hurry?
結論を急ぎ過ぎてない
It's strange, I'll give you that.
自分の力を過大評価しすぎだ
You've overestimated your abilities.
自宅で療養しているそうよ 急ぎましょう
Okay, he's checked out, and they said he could spend... whatever time he has left at home, so let's go.
いいえ 急ぎです
No,ma'am,it can'T.
お言葉どおりに急ぎます
I'm hurling towards you as we speak, sir.
自分を深刻に 考えすぎなようだ
You look like a man who takes himself too seriously.
あと1分で遅刻だ 急ぎなさい
All right, let's go, people! One minute before tardy lockdown!
ちょっと急ぎすぎじゃない?
Don't you think... don't you think this is a little bit fast?
最後に ちょっと急ぎますが
That was enough life for her.
出発するなら 急ぎましょう
If you are to leave, Your Highness, it must be now.
発車しまーす お急ぎ下さい
Is it alright?
話が急すぎるなあ
This is too sudden.
そこで コンマは先を急ぎました
No thanks, maybe next time!
急ぎなさい
Hurry up.
急ぎなさい
Get a move on!
急ぎなさい
Get a move on.
急ぎなさい
Jane, be quick!
急ぎなさい
And I'd move quickly.
急ぎなさい 学校に遅れますよ
Hurry up, or you will be late for school.
いいけど急すぎない
Yeah. I mean, maybe. If it's slow.
自分の点数稼ぎだろ
That you'll score points with Patty.
分子分解が急増してます
Molecular degradation is increasing.
家路を急ぎたいんだ
I wish to continue on my way home.
急ぎません ゆっくりお願いします
There's no rush. If you would, in your own time.
トムは自分の意見を言うのにいつでもどぎまぎしてしまう
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.
急ぎましょう マーカス 腹ペコよ
Let's go, Marcus. I'm starving.
子犬を買うお金を 自分で稼ぎたいんです
Yes, a puppy. I can buy one if I earn the money myself.
駅員 発車しまーす お急ぎ下さい
Please hurry
お急ぎのところ 失礼いたします
Excuse me to disturb you.
まあ それにしても 急すぎるんだ
But this is too lastminute.
急ぎの用件だ
This is Matthew Farrell.
急ぎはしない
There's no rush.
お前は急きすぎるんだ
Oh, now, take it easy, bluebird.
さあ 急な階段の一番上にいる自分を
Now,picture yourself At the top of a steep flight of stairs.
新しい担当者が 引き継ぎを急いでいます
New attorneys are just beginning to familiarize themselves with Mr. Frobisher's case. I appreciate that.

 

関連検索 : 自分を脱ぎます - 自分を脱ぎます - 急ぎます - 急ぎます - 急ぎます - 自分自身を防ぎます - 急ぎ - オフ急ぎます - ダウン急ぎます - 約急ぎます - ダウン急ぎます - オフ急ぎます - オーバー急ぎます - 自分で稼ぎます