"自分を表現して"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
バッジには 自分自身を示す表現を | TEDxSingapore had do it yourself name badges. |
その技術で 自分を表現でき | What do I mean by fluent? |
そのように自分を表現し始めた時 | Honestly, the lesson from the first failure made me performance better in next conferences in USA and Germany. |
彼は自分の思想を作品によって表現した | He gave expression to his ideas through his work. |
自分の気持ちを表現できない | I cannot describe my feelings. |
自分を表現できない子どもで | What made me do it? |
彼女は自分をうまく表現しようと努めた | She tried hard to express herself well. |
彼は英語で自分の考えを上手に表現した | He expressed himself very well in English. |
修正第1条は 私達が 自分の意見を表現し | This may be the most revered of the amendments. |
言葉の通り 自分自身の表現方法です | Gender expression is all of that and more. |
自分のしたことを 真空を作った と表現しました | So he said, hmm... |
ヒップホップについてでした イエメンの若者達が 自分自身を表現しているのです | And he ended up writing about a story that even surprised me hip hop that there are young Yemeni men who express themselves through dancing and puchu puchu. |
皆さんは 自分の主張を表現するのに | I'm going to print them and send them back to you. |
お酒や薬に頼らなくても 自分を表現して楽しくなれる | It saves our souls and makes us live happily. |
彼女は自分をうまく表現しようと頑張った | She tried hard to express herself well. |
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した | He expressed his feelings in the form of a painting. |
Preziを使うと自分らしく表現することができる | The switch over to Prezi was ridiculously easy. |
で自分を表現していることにお 気づきかもしれません | looks and styles not found under the Avatar selection area. |
すごく自由に自分自身を表現することができるのです | To me Prezi feels like a playground. |
私は自分自身を表示します | I will show myself out. |
自分を表現できると 知るだけでは十分でなく 成長し 探索し | It's not enough to just teach that you can express yourself. |
ファッションは自分の個性を表現するのです ファストファッションにより | Fashion, whether you like it or not, helps you project who you are to the world. |
意識や 自己表現や 何が人と人とを分かつか | So, I'm saying the mirror neuron system underlies the interface allowing you to rethink about issues like consciousness, representation of self, what separates you from other human beings, what allows you to empathize with other human beings, and also even things like the emergence of culture and civilization, which is unique to human beings. |
自動マージの正規表現 | Auto merge regular expression |
自動マージの正規表現 | Automatic Merge Regular Expression |
自己表現を求めるものは | He who considers himself the servant of his fellow beings shall find the joy of self expression. |
人々は自分の考えを表現しなければならない 人々は 社会が彼らにそうする自由を認めなければ 自分の考えを表現することはできない | People need to express themselves they cannot do so unless society allows them liberty to do so. |
いろいろ奇妙なやり方で 自分を表現するんだ | I guess it's just they have peculiar ways of expressing themselves. |
自分で辞表を出したんだ | He put in his papers, Frank. |
自己表現に秀でた生徒がいまして | And these are the kind of topics we really actually care about. |
表現の自由奪われるなんて | But that was all before the TPP |
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが 母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい | It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non native language. |
自分たちは何をしたいのか 自分たちは表現手法として どのような言葉を持っているのかという | And I revisit this world thinking about the image or cliché about what we want to do, and what are the words, colloquialisms, that we have with the expressions. |
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない | I'm not good at expressing my feelings. |
自分の心情や意見だけを 革新的な芸術表現として 反映させている | Their works for me are about, not always just simply about the aesthetic innovation that their minds imagine, that their visions create and put out there in the world, but more, perhaps, importantly, through the excitement of the community that they create as important voices that would allow us right now to understand our situation, as well as in the future. |
自分のやったことを発表している | They're talking to the students. |
正規表現による自動マージを実行 | Run Regular Expression Auto Merge |
自分から現状を話しましょう | So we need to start getting better. |
彼の態度は自分の意図を表している | His behavior is significant of his intentions. |
シンプルに表現して | And, as if that weren't enough. |
自分のジェンダーをどう表現するか 3つ目は生物学的な性別 | Two, gender expression, the ways you present gender through your actions, dress, and demeanor. |
同時に私はいつも自分を世界の中で表現するために | I can start feeling the way I used to feel all the time. |
それが 彼らへの愛情表現でした 自分の場所にこもり | I would make things for people as a way of, you know, giving, showing them my love. |
私は表現の自由を有する西欧の | Culture is a form of resistance. |
僕は この国の 表現 言論 の自由を | I am a PhD in Humanities from UAM university, Iztapalapa |
関連検索 : 自分自身を表現して - 自分自身を表現して - 自分を表現 - 自分を表現 - 自分表現 - 自分自身を表現 - 自分を表現します - 自分を表現します - 自分を表現します - 自分を表現します - 自分を表現します - 自分を表現します - 自由に自分を表現