"自分を覚まします"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自分を覚まします - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

自分自身に対して罪悪感と悲しみを覚えます
And I leave feeling actually unhappy.
彼女は眼を覚まし 自分の姿を見て言いました
Everything seems to have gone fine.
目を覚まして自分の健康を管理しなさい
It's what my friend Verna said
自分で目を覚ますさ よく働いてくれる
She gets up early as it is. She's going to plough with Grishka.
私は 自分の中心が 床の上に 溢れ出すような感覚を覚えました
And as she told me all of these things,
自分たちの欠点を自覚するべきです
We should be conscious of our shortcomings.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
私は自分の生まれた家を覚えている
I remember the house where I grew up.
自分は青い額と推測します 覚えていますか  これで私は
So this guy, because he's a perfect logician, will deduce that he has to have a blue forehead.
自分自身を示しています
This is called the loop back address.
最近 自分がキレやすいと 自覚してるか?
Do you realize that your behavior lately has had every aspect of a man flipping his lid?
自覚を持て 自覚を
So get that into your thick skulls!
私の部屋に行くわ 自分のベッドで目を覚ましたい
I should probably go back to my room so I can wake up in my bed.
私は自分自身を表示します
I will show myself out.
これを分解し 単純な問題にします 部分積分を覚えていますか
But there's a sense that the integration by parts could be useful, because integration by parts kind of decomposes into a simpler problem.
とは思っても 自分たちに関しては 自分で制御している感覚があります
We can say, Oh, these funny Europeans, of course it would influence them.
メアリーは自分の美しさを自覚していなかった
Mary was unaware of her own beauty.
およそ10分で目を覚ます
He should be awake in about 10 minutes.
私は自分の生まれ育った家を覚えている
I remember the house where I grew up.
ベッドの上で自分自身をスローします
Upon a rapier's point stay, Tybalt, stay! Romeo, I come! this do I drink to thee.
朝目を覚ましてからずっと 自分の意志で行動しいると思っています
Now, think about what this means.
自分を風刺しています
They were making scary faces to play the caricature of themselves.
Gontaを自分で制御します
Control yourself, Gonta.
自分で自分のアイデアを 壊してしまい
It's been rejected.
また 自分の肌の色素の量を 自覚してくれますように さて 人間の肌の色の進化や
So lets all wish for his great health, and his awareness of his own skin pigmentation.
無自覚の買い手に売って 大もうけしました しかしゴールドマンサックスは 自分のしていることを分かっていました
It made a mint by selling mortgage based securities and more complex financial instruments to unwitting buyers.
この自由の感覚を保ったまま
(Laughter)
覚えていますか 部分積分は
I always forget it, but I just recorded it, so I do happen to remember it.
ただ 自分の弱さを自覚すべきです 面倒なことは
And we have the greatest chance of success if we recognize our vulnerability.
トムは自分の魅力を自覚してないんだと思う
I think Tom doesn't realize how charming he is.
私は自分でそれをします
I will do it myself.
自分の役割を果たします
Whatever I have to.
1759年 彼は自分の幻覚症状を
His vision was pretty poor.
自分を ごまかすな
Don't fool yourself, Pia.
自分をだますテクニックです
It gets me out of bed.
自分たちの流儀で暮らしていたこの青い箱を覚えていますか
Remember when this blue box was all alone,
そして自分自身に物語を語ります
We all, everybody, has a story that they follow.
あなたも自分の運命を決めらます 覚えておいて下さい
And by getting a good education, you too can control your own destiny.
覚えていますか まず 不定積分を取り
So I figured I might as well remind you that we're taking a limit.
前へ進んで 自分が何者かを自覚しましょう そして自分は素晴らしいんだと 知ってください (拍手)
So final thing to leave us today, it's go and remember who you are, ...and who you are is great.
自分のことを話します 今何をして どうだったなど 自分の話を主にします
Not like that, I just like talking about myself
私も自分を覚えていないでしょうね
I'm sure I wouldn't remember me, either.
自分自身の知覚だ ありがとう
Sometimes the worst enemy is our own perception.
自分の頭を撫でました 愛してます 愛してます
Suddenly my hand moved by itself and patted on my own head.
私は自分自身アイルランドを好みます
I prefer Ireland myself.

 

関連検索 : 自分を覚えています - 自分を覚えています - 自分をだまします - 自分自身を励まします - 自分を試します - 自分を許します - 自分を殺します - 自分をリードします - 自分を殺します - 自分を殺します - 自分を殺します - 自分を隠します - 自分を出します - 自分を出します