"自分取ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自分取ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私が自分で弾を取り出す
AII right.
自分を取り戻した
She was herself again.
取締りは自分以外か
Enforcing everyone but himself.
つまり自分がこういう力を取り戻すときです
I am most drawn to my partner when she is away, when we are apart, when we reunite.
すべて自分で取る
Without that title Romeo, doff thy name And for that name, which is no part of thee,
自分を取り戻さなくては
Gonna have to get yourself out.
彼は自分の取り分が ほしいだけ
All Jesse wants is what's coming to him.
内臓の音を 自分自身で聴き取れます 笑
And it is a tool that actually enables one to listen to their own innards.
自分のを取れ
Go to hell, Dave.
6週間前 自分を取り戻した
Not in this particular instance.
私は自分の歯を取り出した
I pulled out my tooth?
リスクを取り 自分に挑戦する 必要があります それがステップ3です
You have to grow and explore and take risks and challenge yourself.
自分でやります
I'll do this myself.
自分でやります
I'm so used to that.
自分であります
I'll bet it was you. Sir, no, sir.
つまり仮免許を取り 自分で運転できるんだ
Which means I can get my provisional and start driving by myself.
自動取得の間隔を分で指定します
Interval for autofetching in minutes.
自分で先取りできるとしたら
But what if we were able to short circuit our ladders ourselves?
破片を自分で 取り出したんだ
I took this shrapnel out myself.
自分自身に対しても この姿勢を取り入れましょう
And perhaps, most importantly,
自分自身を人質に取った
I've kidnapped myself.
自宅分かりますか
Where does he live?
さあ 彼は自分の実験ノートを取り出しました
Boy This one lighted up, and this one nothing.
自分だったら取っておきますよ 船長
I'd keep them if I were you, Captain.
自分のバグリストを取得中...
Retrieving My Bugs list...
ベールを取り去り 自分の車を運転したり 仕事で出張もできます
And the more empowered the women become, the more they are able to remove the veil, for example, or to drive their own car or to have a job or to be able to travel.
自分を見直して 人生を取り戻せ
He does it because of ideological pussy inflicted instincts.
休憩室に自分のカメラを取りに行き
The lower level employees thought it was very funny.
自分たちが何に取り組んでいるか知らぬまま
I was probably being a little extreme.
自分を取り巻く世界に対する理解は どう
How do you reevaluate your context?
つまり 積分を取っています
Then they'll be another shell here, and I'll add them all up.
混合の微分を得るため xに関する微分を取ります xに関する微分を取ります
Similarly, this is going to be the partial derivative of psi, with respect to y, but when we do the test, we take the partial of it with respect to x so we get that mixed derivative.
私は日々 自分がとてもワクワクすることに 取り組んでいます
So I think these events are very important.
自分より優れた人を取るのです それが優れた会社を作ります
When you are in the position of hiring, hire people who are better than you.
多分 手数料 1 を取ります
So Pete will manage this and he will still take a management fee
自分が嫌になります
Mrs. Robinson, it makes me sick that I said that to you.
自分がやります 船長
I'll take care of it, sir.
自分の髪で縛ります 収容所指令者の機嫌を取るため
She cuts the umbilical cord with a stick, and ties it with her own hair.
自分のバッグを開けて手を入れて 自分で稼いだ自分のお金を取り出し 男性に渡しました
I opened my bag, put my hand inside my bag, brought out my money that I had earned from doing my work, and I gave it to the man.
より深く自然や自分自身について 理解をすることができるようになりました 自分の心を見ると そこに木を見て取れます
I have really opened my mind and, I have to say, my heart to have a greater understanding, to make other discoveries about nature and myself.
取り返しのつかない 自分の判断に
That you can't have that One moment to live or again.
電話での20分の占いのために 700 ドル取ります 自分で出向きはしません
Now, Sylvia Browne just to show you she actually gets 700 dollars for a 20 minute reading over the telephone, she doesn't even go there in person, and you have to wait up to two years because she's booked ahead that amount of time.
貢献することだからです 自分で感じ取るしかありません
The reason is, it's about appreciation and contribution.
自分で奪い取るだけ
You have to take it.
自分のオフィスで取ったら
In the privacy of your office?

 

関連検索 : 自分の際取ります - 自分の際取ります - 自分時に取ります - 自分の席を取ります - 自分を取り除きます - 自分自身を取り除きます - 自分自身を取り除きます - 自分取り外し - 自分売ります - 自分作ります - 自分残ります - 自分探ります - 分を取ります - 分を取ります