"自分従事する"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自分従事する - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は自分で選んだ職業に従事している | He is engaged in an occupation of his own choice. |
なぜ自分は自分がしてる事をするのか? | And if you don't, who are you going to be? |
自分の仕事をするよ | We'll do our jobs, Commander. |
自分の仕事は どうする | I don't understand. What about your other businesses? |
自分の信念に従うわ | You have to stand up for what you believe in. |
彼は自動車産業に従事している | He works in the automobile industry. |
自分を大事にするんだ ピータース | Take care of yourself Peters. |
自分の事は自分でやれ | Help yourself, all of you. |
私は 自分の命令に従う | No, I'm following my own orders now. |
自分で食べる事は | Does it burp and feed itself? |
自分自身で証明する事ができないの | I can't do this myself. |
自分の法にしか従わない | They become laws unto themselves. |
自分の言ってる事が分かるか | You know how all this sounds? |
彼女は自分の服は自分で作る事ができる | She can make all her own clothes. |
ボランティアの仕事に従事する者もいる | There are people who engage in volunteer work. |
違う自分になる事を | to be made... different. |
君は自分の主義に従って行動すべきである | You should live up to your principles. |
自分のベストを目指す 自分の力で 自分の力で出来ない事に | Never cease trying to be the best you can be that's under your control. |
私は大抵自分の命令に従う | I usually follow my orders. |
私も自分がすべき事を | I have to do what's necessary, too. |
彼はだれでも自分の意志に従わせる | He bends everybody to his will. |
自分がやろうとする事の基礎は | I don't think so. |
自分の生活を大事にすることね | Save your own neck. |
自分自身で 決める事が好きなの | I like making my own decisions. |
自分の現実感に影響する事 三つ ホームレスである事は | I failed to realize how quickly the negative perceptions of other people can impact our reality, if we let it. |
俺は自分の勘に従ったまでさ | I guess it's Mama's house for you tonight. |
なぜ自分にそんな事をするんですか | And my question is why? |
自分の仕事が大好きです | (Laughter) |
自分で見つけた事実です | This is the kind of fact I would have loved as a boy. |
自分の事すら何も知らず | None of the important things anyways. |
自分のすべき事を考えろ | Just think about what you need to do. |
自分がVだって事を隠す? | Why didn't you just tell them that you're a V? |
時々 彼の脚は自分の身体を従わさせる | Sometimes his legs would make his body follow. |
自分の事をしろ | Show your own business. |
自分の仕事 好き | Do you like what you do? |
自分で思う事だ | feels like maybe she still does. |
物事を自分でするよう努めなさい | Try to do things for yourself. |
自分が本気になれる事を | Anything you put your heart and your mind into. |
お前は自分のしてる事が | You don't know what you're doing, do you? |
俺は自分の仕事をしてる | I AM DOING MY JOB! |
自分の用事があるでしょ. | You have your own job to do. |
あんたは自分がしている事が分かる? | Just what in the hell do you think you're doing? |
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ | You are old enough to take care of yourself. |
自分の仕事を放棄することになります | And yet, if I just allowed myself to be overwhelmed by these feelings, |
皆さんも 自分達のできる事をするよう | I'm devoting my career to that. |
関連検索 : 自分自身を従事する - 自分自身を従事する - 自分自身を従事する - 自分自身を従事する - 自分自身を従事する - 自分自身を従事する - と自分自身を従事する - と自分自身を従事する - と自分自身を従事する - 自分自身を従事 - 自分自身を従事 - 自分自身を従事 - 私は自分自身を従事する - 従事する