"自宅から出発"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自宅から出発 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
5時半に自宅を出発 6時には机に | And I used to get up ??? at 5 o'clock in the morning |
自宅なんだから | Go in. |
私はサンフランシスコの自宅を月曜日に発ち | I don't even have it for myself. |
彼は自宅に手紙を出した | He mailed a letter home. |
自宅 | Home |
自宅から27万ドル見つけた | We found 270,000 in your shed. |
自宅ファクス | Home Fax |
自宅だ | I was home all night. |
自宅で | At her house. Ah. |
自宅分かりますか | Where does he live? |
彼等は五時に出発したから 六時には帰宅するはずです | They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. |
自宅で何かしたくなったら | (Laughter) |
自宅にも 電話にも出ないの 彼らしくない | He's not at home, he's not answering his phone. I mean, it's not like him. |
二人とも 彼女の自宅により発見された | They were found at her listed residence. |
自宅住所 | Home Address |
自宅Work phone | Home |
自宅電話 | Home Phone |
自宅のファクス | Home Fax |
プレハブ住宅の開発を... | We will be developing prefab houses. |
あなた達の 自宅のコンピュータからです | They were uploaded from his home computer. sweetie? |
住民の自宅建設への支出の増加が見られた | It feels wonderful! |
私たちはガーネット通りの 我が家から追い出されました ロサンジェルスの自宅から | My father answered it, and we were ordered out of our home on Garnet Street. |
だから彼らが自宅到着したときは | So it should take him the same amount of time, right, t. |
彼らから自発的な申し出がたくさんあった | We had a lot of spontaneous offers from them. |
自宅に帰されるかも | If he doesn't improve, they'll just send him home. |
自宅住所 市 | Home Address City |
自宅住所 国 | Home Address Country |
自宅住所 ラベル | Home Address Label |
もう自宅に | Have you been at home? |
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る | She takes a taxi from the station to her house. |
自宅はデータセンターではありませんからね | It's not always accessible. By that, I mean your Internet may be broken or power goes down. |
自宅で吸ったらどうだ | Make yourself at home, why don't you? |
はい 自動発光 リターン検出 | Yes, auto, return light |
看護士を雇えば 自宅介護も出来るわ | I think as long as he does, we should hire nurses and let him stay at home. |
それで 住宅ローンエージェントは更に住宅ローンを発行し | why. |
自宅電話番号 | Home Number |
自宅住所 番地 | Home Address Street |
私の自宅には | I had a fire nine days ago. |
彼女の自宅で | At her apartment. |
自宅が一番ね | It's always better to wake at home, isn't it? |
自宅からの悪い知らせに 気が動転して | I am only distressed by some dreadful news, which I have just received from Longbourn. |
私達は出発する どこからどこに出発? | In exactly... well, 14 minutes by your measure of time, we'll be departing. |
自宅に居ようが海外出張だろうが知ったことか | I send to every household of my peoples, both at home |
それから 自分が住んでいる県営住宅 | She is really worried about her children's health. |
出発ベイからタッカー中佐 | Launch Bay to Commander Tucker. |
関連検索 : 自宅から脱出 - 自宅から - 自宅から - 自宅から - から出発 - から出発 - から出発 - から出発 - から出発 - から出発 - 自宅からのアクセス - 自宅から欠席 - 自宅から持参 - 私の自宅から