"自然な瞬間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自然な瞬間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
真実はいつもある瞬間に 自然と訪れます | I don't even know if it's truthful. |
自然な 星の瞬き 効果を有効にします | enables a natural'flicker 'effect |
突然消えて ある瞬間パッと 現れたの | So, I was following this white horse and then... |
自分の仕事を決めた瞬間 | I mean, everybody has their hazard. |
私だけの小さな山小屋で 音楽もなにもなく 自然の音だけ その瞬間にある | I spent two weeks at this retreat in my own little hut no music, no nothing sounds of nature, trying to find the essence of concentration, being in the moment. |
自分がこの瞬間どこにいて | But I do know that later, when I look back |
人間の力は自然に及ばない | Nature is beyond mortal control. |
殺人的な天然痘が世界から消える瞬間に立ち会い | I'm the luckiest guy in the world. |
自然淘汰のアイデアを 思いついた いわゆる ひらめいた 瞬間を記しています | Darwin himself, in his autobiography, tells the story of coming up with the idea for natural selection as a classic eureka! moment. |
今も この瞬間も そう この瞬間も | Now, even now? |
自然と超自然 | The natural and the supernatural. |
君自身をある瞬間に固定するんだ | Freeze yourself in a moment. |
この瞬間 | How magnificent. |
次の瞬間 | The next... |
彼の最後の前にちょうど瞬間 島へ出発... ...自然の最後に残っている_病原体フリーゾーン | Just moments before his final departure to The Island nature's last remaining pathogenfree zone. |
人間は自然の一部である | Man is part of nature. |
真実の瞬間 | There you go. |
今この瞬間 | Right now. |
真実の瞬間 | Moment of truth. |
常にある瞬間のことを 教えてくれます 自分が身体から切り離される瞬間 | I heard thousands of stories, and I have to tell you, there was always this moment where the women shared with me that particular moment when she separated from her body when she left home. |
人間も自然界の一部なのですから | If they disappear, so do we. |
人間は自然の前には無力だ | Human beings are powerless before nature. |
不自然だな | Well, that's just not the natural order. |
人間は実際自然のなすがままである | Man is indeed at the mercy of nature. |
事故の瞬間が | You know, a lot of people say... |
最期の瞬間を | One last time Before he's gone? |
何か嫌な予感がすると思った瞬間 突然目の前が真っ暗になった | At the moment that I thought I was having a premonition, suddenly everything went black. |
自分にはこれができる と思った瞬間です | Step one was the moment I said, |
プロの自然写真家として過ごし 私は 写真 ビデオ 映画には 自然および人間と自然の関係を | Specifically, I as a person who's been a professional nature photographer my whole adult life, am firmly of the belief that photography, video, film have tremendous powers for helping us understand and shape the way we think about nature and about ourselves in relationship to nature. |
人間を自然より上位に置くのに対し 日本人は人間といえども 自然の一部に過ぎず 自然と一体となって暮らしたい | The Western civilization places humans above nature because humans have reason whereas in Japan people tend to think that even humans are no more than part of nature |
自然 | Nature |
自然 | Natural |
マクルーハン氏はこう言います ニューメディアは人間と自然の架け橋ではなく 自然の一部だ | So, a couple spreads from the book here McLuhan says, |
あなたが目覚めた瞬間 | Ego exists as a substitute self in sleep. |
とても大切な瞬間です | Now this moment so fascinates me. |
最も重大な瞬間ですよ | This is the most important moment of your life. |
自然に生き 自然を食べる | Lives naturally, eats naturally. |
一瞬一瞬を 全力で自由に生きていた | Living each moment to the fullest |
そして次の瞬間 | Both are of the male sex. |
そう言った瞬間 | But then I gave up and I said, Well, art is whatever. |
強力瞬間接着剤 | Prefect! |
なんと劇的な瞬間でしょう | What dramatic moments here at Ellis Park. |
2週間もすれば自然に治ります | It will go away by itself in two weeks. |
この瞬間を失いたくない | I don't wanna miss a moment. |
自然に 自然に振る舞って ローリー | Just be natural. There he is. Just be natural, Laurie. |
関連検索 : 民間自然 - 瞬間 - 瞬間 - 瞬間 - 瞬間 - 瞬間 - エキサイティングな瞬間 - ユニークな瞬間 - 主な瞬間 - 瞬間的な - タフな瞬間 - ランダムな瞬間 - 人間と自然 - 民間自然の