"自然の中でプロ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
自然の中でプロ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
プロの自然写真家として過ごし 私は 写真 ビデオ 映画には 自然および人間と自然の関係を | Specifically, I as a person who's been a professional nature photographer my whole adult life, am firmly of the belief that photography, video, film have tremendous powers for helping us understand and shape the way we think about nature and about ourselves in relationship to nature. |
自然の中で儀式的な何か | Anything ritualistic in nature? |
人事の自然の成り行きの中で | Here is what unfolded... |
生活の中で自然に学び取るのです | four runs in cricket. |
自然に水の中に沈みます | The body is denser than water. |
当然 夜中に自分で直してる | Although, of course, I've been doing them myself in the night. |
自分の中にある自然を 信じないからですよ | That's because we don't trust nature that is inside us. |
この中でたった一つ自然なことは | Well, 99.9. |
化粧品 中でも自然派化粧品の雄である | Anita Roddick is another one of these CEOs we interviewed. |
自然と超自然 | The natural and the supernatural. |
自然の中に 身を置くというか | And I really enjoy the nature. |
私は写真の中の人物像を 自然と | The nature had really reclaimed the whole complex. |
真ん中の写真は ちょっと不自然ですが | It will look something like this. (Laughter) |
自然を自然として残しておくのです | So you have density. You also have growth management. |
自分で感じる限り 純粋にプロの仕事だ | As far as my feelings go... they're purely professional. |
自然の力を使って説明しています その中で | They're talking about the power of nature to tell us who we are. |
自然界のバイオマテリアルです | Here are some examples. |
自然のロールシャッハ テストです | (Laughter) |
自然の生成物で | And yes, it should be in the soil. |
自然の摂理です | One of the laws of nature. |
自然の計画です | Nature's plan. |
基本的に大自然は自然資源です | I think the first point to make is that we need to recognize natural capital. |
自然の中には無用なものは何もない | There is nothing useless in nature. |
大自然の中に 人工の建物があるんだ | Wildness and artifice, and all in the one perfect county! |
自然のフォアグラ | Eduardo is doing what he calls natural foie gras. |
自然選択自体の妙手です | Whose clever move was it? |
自分は自然の一部で切り離されては いないのだと気付かせてくれます 自分を自然の中に 置いて見る時 | It opens our hearts, and makes us realize we are a part of nature and we're not separate from it. |
自然の力の大きさです でも自然を恐れることなく | Through the 3 11 earthquake and tsunami, we learned the mighty forces of nature. |
自然 | Nature |
自然 | Natural |
私は古生物学者で自然界の中のヒトの役割および | All right. |
私は プロの著作権学者として自分自身をマーキングだ | Now, by saying that it's necessary to solve an inevitable market failure, |
自分を過小評価したら プロの働きはできん | A man puts himself down, sounds to me like an amateur. |
プロの仕業です | The work of a pro. |
全く自然のものです | (Laughter) |
来る兵士は自然と不自然両方である | The soldier to come is both natural and unnatural. |
私達には 我々が自然の中での絶対的主権者だと | I'm going to get the nectar and I'm going to leave. |
自然欠陥障害 (NDD) です 自然欠陥障害 (NDD) です | But I'm glad to say that I think we know the cause of all these conditions, and that cause is NDD |
自然に生き 自然を食べる | Lives naturally, eats naturally. |
自然の美だ | But a natural beauty. |
君の自然は | Tell me, what is your nature? |
そこで自然に | And I even felt a sense of shame because of that. |
1つの島の中で 800 1000という数の 異なる自然言語を | If we go to the island of Papua New Guinea, we can find about 800 to 1,000 distinct human languages, different human languages, spoken on that island alone. |
その中で川口さんご自身が自然から学ばれたものっていうと | It's been over 25 years since you started Natural Farming. |
プロにはプロの掟があるんだ | I don't work like that. It's not professional. |
関連検索 : プロの自然 - 自然の中で - プロの自然の - 自然の中でモジュラー - 自然の中でウォーキング - 自然の中で緑 - 自然の中でランダム - 自然の中で、グラフィック - 自然の中でプライベート - 自然の中で正 - 自然の中でグローバル - 自然の中でルーチン - 自然の中でローカル - 自然の中でプロモーション