"自然法理論"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自然法理論 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

まとめられていた理論を見てみましょう 自然法則について
Let's have a look at this nice code that is coming from a Renaissance book.
自分で作りました 著作権法の論理には
I want a picture. And the lawyers do not provide a picture, so I made one.
自然の描き方を論じた
We talked about capturing nature in Art.
自然の摂理です
One of the laws of nature.
あなたが 自然療法を
You? In a sweat lodge?
自然ゴミ処理法の お世話になることもあります
Talk about more plastic bags than plankton.
理論は規定しない だからそれは新しい自然の定数で
For that matter, the theory doesn't specify value of the
喜びの日々にできると思うんです 基本である自然界の法則を 自然界の理を
Knowing this destiny, clarifying the destiny of human life, we can make our lives into days of joy, I think.
アメリカ独立宣言では 自然法と
They were moving towards a naturalistic concept.
自然農法実践家 川口由一
Living along Nature Yoshikazu Kawaguchi
自然農法実践家 川口由一
Living along Nature
彼の死は自然の摂理だ
The moon and stars feel right tomorrow night for burying cemetery to give up his dead.
船は沈む 自然の摂理さ
Look, boats sink. I mean, nobody knows why.
自然の法則には逆らえない
You can't go against the laws of nature.
自然の摂理には抗えない
You can't go against the laws of nature.
われわれは自然の法則に従う
We are subject to the laws of nature.
重力など 自然の 法則も同様だ
It has the same basic rules. Like gravity.
言論の自由を審理にかける
Free Speech on Trial
自然と超自然
The natural and the supernatural.
その問題は自然に論議を呼びました
That problem naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました
That problem naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました
That question naturally invited debate.
実際に理論を検証する方法を考え
I'm a professor, I get paid to have fanciful theories.
あらゆる物は自然の法則に従う
Everything is subject to the laws of nature.
それでコミュニティー内で自然と出た方法が
So we needed a social method for figuring out the answer to this.
現実のソーシャルネットワークではより自然な方法で
But I didn't appear in that comic book with him, so that's not a very good metric.
自然の神の法に触れています 神や神の自然ではありません
And if you look, for example, in the Declaration of Independence, they talk about nature and nature's God.
君は認めるべきだよ ホームズ 理論上この事件は 超自然的な説明が必要だ
You have to admit, Holmes that a supernatural explanation to this case, is theoretically possible.
論理ではない 自分の気持ちだ
Put aside logic. Do what feels right.
自然界の基本原理を解明しー
Instead, we believe you need to be inspired by biology.
自然の原理は そういうものだ
That's the way nature works.
論理
Logical
理論
Theories.
文脈自由文法を自然に書けるようになって
These days I think your time, the human's time, is more important than the computers.
私はただ 自然の法則に従いました
And this forest is quite different.
つまり 自然療法は 単なる気休めで
So you're saying it's all psychological.
理屈や理論
I am an emotional creature.
ニュートンの宇宙論でも納得の行く 説明はできません なので 自然選択をベースとした 生物学の理論は
Darwin wouldn't make sense in an Aristotelian universe, and wouldn't really make sense in a Newtonian universe.
理論上 不可能ね 理論上は
Theoretically impossible. Theoretically.
すなわちダーウィンの自然選択による進化論です
I'm a biologist, and the central theorem of our subject the theory of design,
ダーウィンは進化は自然な状態だと論じましたが
And it's the 150th anniversary of the publication of The Origin of Species.
で ムーアの法則は重力の法則みたいな自然の法則とは違って
Or you can think of it as just that the transistors are just getting cheaper and cheaper.
重要な理論と手法を教えることです ビタビアルゴリズム
So our goal in the class is teaching key theory and methods for statistical natural language processing.
スーツの理論は 代わりに理論のに合わせて 事実 しかし 自分自身を注意してください
Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts.

 

関連検索 : 自然法 - 論争自然 - 自然の中で理論 - 自然療法 - 法定自然 - 自然療法 - 自然療法 - 司法自然 - 立法自然 - 自然農法 - 自然な結論 - 論理的必然 - 法の理論 - 法の理論