"自由それを残します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

自由それを残します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

法律的には自由よ それにメモを残してきたわ
I'm legally free to go, and I left a note.
残ったら父を自由に
If I did, would you let him go?
我々自身を自由にします
It is about opening up.
それは自由です 笑
You are not even thinking 'I am in pure joy.' M
すべての自由にもまして 知る自由 語る自由 良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.
自由な気がします 私は自由だと
I feel like life is very easy,
ミッションは故郷に残した家族の 自由を守ることです
Every day he leaves the wire with a mission.
そして あなた見ます あぁ 私は自由 あぁ 私は自由だ
Look like this check it out. And then you look
自由 これが自由か
Free. You call this free?
そして最後に それはアメリカが表す自由
Its individuality, demonstrated in the skyline. It's resilience.
自由に使えますし
And we all have that asset, every person in here.
ついに自由だ ついに自由だ 神よ感謝します ついに自由だ
And the forth was a Negro's spiritual.
ついに自由だ ついに自由だ 神よ感謝します ついに自由だ
And then the fourth was a Negro spiritual.
イノベーションを起こす自由 イノベーションをする自由を得ることです それが必要なんです ありがとうございました
So what I think we need is the freedom to share and the freedom to innovate, to acquire the freedom to innovate, because I think we need it.
文脈自由文法です 文脈自由文法の説明をしましょう
These grammars that we've been introducing describe something new context free languages.
あなたがこれらすべての事から 自由であれば何が残りますか
I don't know, but something is wrong!' And so when you are free of all these positions what remain then?
そして今 僕は君を自由にする
And that now, I must let you go.
それであなたは自由です
Then you are free.
その理由を自動的に求めたいのです. そして, それぞれの理由について,
So, you want to automatically determine those attributes.
すべてが消えた理由です そして これはbが残っている理由でもあります
And that's why it's going to cancel out everything but the first term in this column vector.
その言葉がすべてを自由にした
She said, What do you want to do?
そして 我らは仲間を自由にする
And we will free our people!
いま自由を
Right now, freedom Freedom
そして 自由のために命を
To their families and loved ones,
私は アメリカの元なる自由 宗教の自由 を約束いたします 拍手
I'll honor the institution of marriage. Applause
それを成せば あとは自由だ
This task done...
自由な消去を見ますか?
To watch liberty snuffed out?
そしてそれは自由なものでしょう
It has to be ephemeral. It has to be formless.
それに自由だ 行こう
Hey, we're free. Come on, Pinoke.
今こそ自由になれる
Right this minute.
実に多くを保証します 自由や幸福 そして成功
This narrative promises so much freedom, happiness, success.
そうすれば自由も増えないか?
Could I do with a little life editing?
俺をまた自由に
You're gonna let me traipse on out of here?
推測するに オリジナルは失われた 何が残っていにしろ解釈は自由だ
Let me guess. With the originals lost, whatever's left is open to interpretation.
自由を
Yes. Yes! (Music and singing) (Singing) Freedom!
自由に 自由に
Just to be free, free, free.
自由は少しも自由でない
Freedom isn't free at all.
正規かつ文脈自由という言語もあります 残る2つの可能性はすべての正規言語が 文脈自由言語またはその逆です
There are some context free languages that are not regular, but there are some languages that are regular and context free.
自由にキャビンの中を動けます
You are now free to move about the cabin.
おそらく文脈自由文法に関連が 少ないかもしれませんが同じ特徴です 文脈自由文法と文脈自由言語のすべてが
But that's an example of an application that also uses this sort of linguistic analysis perhaps a little less related to context free grammars but still in the same vein.
これを残します
We have room to work with.
やりました 彼は自由です
He's free. We did it.
だがそれでも明日までは自由だ
He is still hounded, still hunting, but still free until tomorrow.
それより自由になることこそ難しいのです
That has been guaranteed.
それは自由社会の中で
The other one is Is it an idea?

 

関連検索 : それを残します - それを残します - 外それを残します - でそれを残します - それらを残します - 自由それらを設定します - 自由にそれを使用します - そのままそれを残します - それを残して - でそれらを残します - でそれらを残します - それだけを残します - それを自由に設定 - それらを残しました