"至近"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
至近距離だよ | It's so close. |
至近距離からだ | Point blank range. |
至近距離からです | Shots at close range. |
僕は至近距離で撃った | Why, when you tried to choke me you were terribly close. |
至近距離から撃ちやがった | I shot her point blank. |
至近距離から攻撃するんです | Move as close as you can... and engage those Stardestroyers at pointblank range. |
至近距離から撃たれたらしい | He'd been shot at point blank range. |
これは至近距離から 撃たれた事を | Indicate a contact wound At close range. |
君ができることをしろ 必要なら 近づいて至近距離から攻撃しろ | Move in close and fire pointblank if you have to. |
至近距離から弾倉の中全部頭めがけて撃ち込め | All you have to do is squeeze the trigger. |
次に至近距離から 確実にとどめを刺されている | And they were followed by two close contact wounds with stippling, indicating that they were shot execution style. |
頭もやられてて骨が焦げてるから至近距離からだな | Tattooing around the head wound, scorched bone, close range. |
夏至 | Summer solstice |
冬至 | Winter solstice |
夏至 | June Solstice |
冬至 | December Solstice |
大至急 | Fast. |
大至急 | Don't call the authorities! |
詩とは至福至善の心は最善至福の時の記録である | Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind. |
といっても至近距離から照らされ 何百万年も続きますが 笑 | It would be a bit like experiencing a supernova explosion, but at point blank range and for millions of years at a time. |
必至です | It's inevitable. |
至福の街 | Daily Battles. |
大至急だ | Yeah. As soon as you can. |
至急CICへ | Col. Tigh, please report to the CIC. |
大至急よ | I need to talk to you immediately. |
大至急だ | Doubletime! |
死に至る | Then death. |
分点と至点 | Equinoxes and Solstices |
分点と至点 | Equinoxes Solstices |
ローリー ストロードを助けた人物が 至近距離から6発の弾丸を撃ったと主張するも | Despite the fact that the man, who rescued Laurie Strode, claims to have shot him six times at close range. |
ここに至れば | label Y is discreet valued. The 1001. |
cに至るまで | It stays at zero until some value. |
無限に至る際 | It's called the Dirac delta function. |
至急 14分署を | Get me the 14th Precinct. Urgent. |
至る所 すべて | Every one. Everywhere. |
至急 救急車を | Send some back... |
至る所に居て | They were everywhere. |
至福を感じる | There's a chill. |
至急転送しろ | I'm sorry I can't lock on to your signal. |
至急セキュリティーを送れ | I want security at that main entrance now! |
愛 幸福 至福 知識 | Can't describe it was just total |
そして今に至る | This has become our life. |
これに至るには | So we want to know what that set is equal to. |
血に至るまでな | Down to our blood. |
至急レッドブルをたのむ | Send me a bottle of Honey and some RedBull |