"興味のある疾患"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

興味のある疾患 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

18. 希少疾患
18.Rare diseases
NYU卒業 心臓疾患あり
She graduated NYU, she has a heart condition.
興味あるの
Are you interested in them?
興味あるの
Are you interested?
興味がある 興味があるぞ と言う
You found something you're interested in.
アフリカはこの疾患で毎年
300 to 500 million cases are reported.
自殺の90 は精神疾患
Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here.
興味あるのか
Is she serious?
心疾患も何もない
No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea.
興味がある
I'm curious.
興味がある
I'm curious.
興味あるわ
That's interesting.
癌や脳卒中 最大の死因である心臓疾患
We are more likely to die from the diseases of old age such as cancer, stroke and the number one killer
興味のある人は
That's equal to 25.
興味があるのは
I expect to be well paid.
慢性閉塞性肺疾患もあります
I'll show you an example of that real quickly.
約5 の人々がこの疾患を患っています
It's made a mistake.
これは希少な疾患で
I want to tell you about another disorder.
また この心臓血管疾患で
Some of you may remember that.
興味あるかい
You might be interested.
興味はあるわ
I saw the explosion on the news.
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が
These are years that we could get.
入隊時には血液疾患が
Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous.
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ
I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease.
疾患無しで 世界で最長寿の
This is a place where the oldest living female population is found.
まだ興味がある
I am, very much so.
それで 興味ある
So you're interested? Definitely.
興味あるでしょ?
Aren't you curious?
興味あるでしょ?
You the least bit curious why?
疾患の原因を知らないのです
Because we understand very little about most human diseases.
これらの疾患で典型的なのは
like Parkinson's or essential tremor.
何故 こんなにも多くの疾患の
When I travel around, I ask my colleagues in biomedical research
過去に興味があるの
I'm interested in the past.
ああ 興味があるんだ
I say, That's wonderful! And what are you trying to tell me?
彼らは精神疾患なんだよ
Elyn, you don't really understand
ベリーニリンパ症は自己免疫疾患だよ
Okay, we can start with that. I say no.
ベリーニリンパ症は 自己免疫疾患だよ
Bellini's lymphocemia. It's an autoimmune disease.
興味のある方のために
You don't really need to know this.
他の栄養疾患にも似ています
It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s.
この研究で精神疾患に関して
We think there's a future to this.
彼女は慢性疾患で苦しんでいる
She suffers from a chronic illness.
あの女の子に興味があるの
Are you interested in that girl?
もう起きません この末期疾患の
The death of Little Nell and Cordelia and all that sort of stuff just doesn't happen anymore.
ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした
So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on
手相に興味がある
I am interested in palm reading.

 

関連検索 : 新興疾患 - 興味ある - 興味がある - 興味がある - 興味がある - 興味のある方 - 興味のあるリンク - 興味のあるコンポーネント - 興味のあるボリューム - 興味のあるピーク - 興味のあるパターン - 興味のある層 - 興味のあるコンテンツ - 興味のあるセッション