"興味を持ってそれらを維持"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

興味を持ってそれらを維持 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

興味を持ったのは
I went back to look at cancer's causes.
皆その話に興味を持った
Everybody was interested in the story.
きっと興味を持ってもらえる
I have an offer that I think will be of interest to you.
それは 自分が興味を持つ
And then there was a second level to this object, which is that it
君に興味を 持ったからだ
As a fellow member of The Link, I'm interested in you.
彼はその話に興味を持った
He got interested in the story.
陸上競技に興味を持って
SS
彼らは全然興味を持っていない
They are not at all interested.
フラッフィーに興味持ってた
Was he interested in Fluffy?
興味は持ってるが
I think she's getting to know him.
生徒が興味を持った時
So we embrace technology, because it helps us make learning more engaging.
アサンガはそれに興味を持ちました
And he was rubbing it with a cloth.
余計な心配はいらない 何にでも誰かが興味を持つ 君が興味を持つモノに興味を持つ誰かがいる
The only way to become a master of something is to be really good at it. And then you'll be able to get a good fee for whatever it is.
ジョンはゴルフに興味を持っている
John is interested in golf.
テロリストは クランツさんに興味を持って
Is there a particular threat I should know about?
彼はとても興味を持ってます
Tyler's really interested in it.
私がこれに興味を持ったのは
Skill two is devise solutions.
モハマド 僕が興味を持ったのは
So I was trying to find out the effects microgravity will have on the jumping spiders when they hunt their preys.
皆がハッピーになれる 良いアイデアを 持って来たから 興味を持ってくれました
Guy was interested by this idea not because I was asking for his money, but because I came to him with a good idea in which everybody was happy.
それでかな 光に興味持ったの
So light interested me.
アルジャジーラまでが興味を持ち
He kind of redefined us as an American population.
本当に高い文明を持つ者全てが それに興味を持ちます
All of the really high civilizations go in for it.
興味は持ったけど
He was real interesting.
興味を持てないものはやらない
And it was one of the reasons I left school when I was 15 years old.
インカ族は幅広い興味を持っていた
The Incas had a wide range of interests.
現在は イタリアルネッサンスに興味を持っています
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
そして私がもっとも興味を持っているのが
Every image is accompanied with a very detailed factual text.
彼らは維持 アライグマは それをやったこと
They maintain that raccoons did it.
様々な分野から興味を持たれています
And here's the first attempt to have it work on some load.
人が興味を持つものは
You're not interested in the limits of these things.
興味があることを知りました そして顧客の維持についても検証を進め
They actually learned another alternative for sports jersey owners would be a monthly subscription and also a one time rental.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた
Everyone was more or less interested in the arts.
彼は昆虫採集に興味を持っている
He has an interest in collecting insects.
私は写真撮影に興味を持っている
I have an interest in photography.
息子は早くから政治に興味を持った
My son took an early interest in politics.
ところで 興味をひきそうなものを持ってきた
Yeah, well, Willie, I got something here that you may be interested in.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている
They are interested in abstract reasoning.
彼らは天文学に非常に興味を持っている
They are very interested in astronomy.
かれらの中にはアフリカに大変興味を持ち
And we called all of the social investors we know.
速度を維持
Hold your speed.
現状維持を...
Maintain the status quo.
後方を維持して
Let's keep those ships off their tail.
維持するように それは その速度 その加速と方向を維持することです そして仮にそれらの加速が零ならば それらは沈静を維持しているでしょう
Maybe objects have a tendency to maintain their velocity, their speed and their direction.
単に興味を維持できるように これはイコール 5回中表が5回の確率
Well, this is going to be equal to and I'll switch colors arbitrarily here just to keep things interesting.
価値なのです 興味を持った方は
And so, this is the value of the experience, of this so simple exercise.

 

関連検索 : 興味を維持 - 興味を持って - 興味を持って - 興味を持っ - 興味を持っ - 興味深いそれを維持 - 興味を持ってい - それは興味を持ってくれ - 興味を持って見て - 見て興味を持って - 知って興味を持って - それを維持 - それを維持 - それを維持