"興行スマッシュ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
興行スマッシュ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
興行師だ | I'm an entertainer. |
興行主のスライン | Sline? |
偉大な興行師 ストロンボリ | Stromboli, the master showman... |
興味ない 何 行くなら 1人で行け | Why don't you quit with the act of being a mother when it doesn't suit you, Chairwoman Kang. i have no interest. |
興味がある お前が行け | Are not you curious about how they are doing? |
たとえばグラミン銀行を興し | People today we call social entrepreneurs. |
興行的には失敗でした | One of these films in particular, called North Country, was actually kind of a box office disaster. |
興行させる理由はただ | They ought to run them out of town. |
興味深い行を追加します | He just doesn't have this gambling cash out here. |
週を分割 一夜限りの興行 | Sort of like me, I guess. |
彼らは旅行の計画に興奮した | They were excited over their travel plans. |
カニの咀嚼行動は実に興味深い | But I'm talking about the crabs actually doing the chewing. |
ご想像の通り 興行的には失敗 | Heavyweight Boxing Championship in 1923, in a town of 500 in the middle of Montana. No kidding, that's it! |
飛行物体にしか興味はないの | I'm only interested in the drones. |
人力飛行機に興味を持ちました | The thing that is exciting was, in 1976, |
手で行う計算に興味があったり | It's a major subject. |
彼女は精液によって興行収入だ | Because she's grossed out by semen. |
それは大成功で長期興行になった | It was a great success, ending in a long run. |
砂漠に行った トムキンスなどに興味はない | This morning, a man named Tomkins left the Desert Winds Motel |
その成り行きにはあまり興味が無い | I'm not overly interested in the event. |
イスラム系の漁村の 復興建設を行いました | In 2004, in Sri Lanka, after the Sumatra earthquake and tsunami, |
スニップス 興味あるけど 星雲を通って行くよ | Of course we care, Snips, but we're still going through that nebula. |
新興市場の中の新興市場 と呼ぶのが流行りのようです すばらしい | Recently it has become very much in fashion to call women the emerging market of the emerging market. |
興味 | Interests |
即興 | I use improvisation. |
興奮 | Excitement. |
興奮 | Freaked out. |
即興 | Improvise! |
即興 | I was just riffing. |
私は流行歌にはほとんど全く興味がない | I have little, if any, interest in popular songs. |
4行の記述が現れました 新興経済の発展 | And one week ago, for the first time, there were four lines on the Internet. |
即興性 | Improvisation. |
あの流行ってるやつに すごく興味があって | Do people walk into Barnes amp Noble and say, |
興奮しないの? 特に興味ないな | You don't get your kicks outta this, do you? |
興味深いことは 他の順序で乗算を行った場合 | These two things have to be the same for them to be defined. |
不正行為です ここで紹介する興味深い実験は | And I want to give you one example of one of these irrationalities, and I want to talk to you about cheating. |
興味深いことに看護師が行動を起こしました | Very small example of something that they could do. |
そうしたら興味のあるところに行きましょう | Then pay attention to what I've said |
興味がある 興味があるぞ と言う | You found something you're interested in. |
即興劇場で即興のクラスを取り始め | (Laughter) |
興味深い | Marcia is using a straightedge and compass to do the construction below. |
興味深い | So that's the same thing as two to the eighth. |
興味深い | Your factors are one, two and four. |
興味深い | The factors are one, three and nine. |
興味深い | They're one, two, four, eight and 16. |
関連検索 : スマッシュ - スマッシュ・ファクタ - ボールをスマッシュ - スマッシュとグラブ - 通じスマッシュ - 一緒にスマッシュ - 興行ドロー - 総興行 - 興行ヒット - 興行総 - 興行コレクション - 興行フィギュア - 夜の興行 - 興行収入