"舵取り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私は舵取りを | I'm just driving the boat. |
取り舵 いっぱい | Hard to port! |
取り舵 いっぱい | Okay, hard to port! |
前部取舵1 4 船尾面舵一杯 | Forward left, one quarter. Stern right full. |
舵は取れるか | Can you steer a course? |
衝突警報. . 取り舵いっぱい. | Man collisional arm are 500 feet. |
舵取る者も無く | Out of sight. |
少し舵取りしてくれないか? | Okay. Thank you. Would you Like to take her a while? |
取り舵いっぱい 全速3分の2だ | Hell, not pull the rudder or head twothirds. |
フラップも方向舵もない ロッシーは自分の体を使って翼の舵を取る | The wing has no steering controls, no flaps, no rudder. |
舵 | Steering |
操舵 | Contact. |
全てが得られるわけではありません しかし舵取りはできます | You have to fight for what you believe. |
加速させることです 後舵を前舵に変え | So what we are doing is an accelerated evolution of sailing technology. |
いい舵になる | It'll make a great tail. |
操舵席から下りてください 艦長 | Please move away from the controls, captain. |
2つ舵から多数舵 変形する船体へ 先へ進むほど | We went from a back rudder to a front rudder to two rudders to multiple rudders to the whole boat changing shape, and the more we are moving forward, and the more the design looks simple and cute. |
ノイズの操舵の正接に | My turning angle, I called turn. |
面舵90度で下降だ | Full reverse. Come about starboard, 90 . Drop us down underneath them, Sulu. |
ただし車の操舵角を設定する機能はあります 操舵を一定に維持すればよいでしょうか ランダムな操舵指令を使いますか | Let's assume the car has a fixed forward velocity, but you have the ability to set the steering angle of the car. |
右側に対応する操舵の向きがあります | It then reduces y over time to go into negative territory. |
操舵系統に少々細工を | Steering has several nonlinear effects... saturation, deadzone, ratelimiting... |
操舵装置が反応しません | The helm's not responding. |
舵のケーブルは切れ 操縦不能に | The rudder cables became useless and I lost my ability to steer. |
2つの操舵可能でない車輪と 2つの操舵可能な車輪があり これは自転車モデルと呼ばれます | The vehicle is actually modeled as a system with 2 non steerable wheels and 2 steerable wheels. |
操舵が負の側にあるという傾向が分かります | The crosstrack_error by and large is very small. |
前に操舵車軸 後ろに非操舵車輪が 2つある車について考えてみましょう | Here is the problem. |
ご覧のように 前に舵があります 普通は後ろにあります | Then I was so happy that I kept playing with the robot, and so you see the robot has a front rudder here. |
システムのノイズは操舵を難しくします | I should warn you that sometimes I do get collisions here, and it's because our obstacle surfaces are relatively large. |
方向舵の鎖が細工されてます | He's disabled the rudder chain. |
つまり操舵角はクロストラックエラーに対する τ係数に比例します | Suppose you do what I just said. You steer in proportion to the crosstrack error. |
操舵が過去のクロストラックエラーに比例的な 新たなコントローラを作りましょう | That's measured by the integral or the sum of the crosstrack errors over time. |
ロブの舵さばきを見ておきたかった | Money it's a gas grab that cash with both hands and make a stash new car, caviar, fourstar daydream... you should've seen rob behind the wheel of that boat. |
より取り見取りさ | You go to this hostel, you will have any girl you want. |
ある点から次の点へのパラメータは 車に対する操舵命令であり | That is, it's not just points in x y space, but it's successive state vectors for cars. |
実装すれば分かりますが ランダムな操舵指令はひどい発想です | A constant steering will put you in a circle and not in a straight line. |
では車を操舵角βで前進させましょう | R times the sine of theta, and cy is equal to the initial y position plus this extra distance, R times the cosine of theta. |
彼が操舵すると帆のはためきが 聞こえ... | Looking at him, I could see white sails and blue water. |
操舵手と戦術士官はブリッジに戻っています | The Helmsman and the Armoury Officer are back on the Bridge. |
君に操舵権を与える 離陸準備をしてくれ | I'm leaving you in command. Get the ship operational. |
取り | Captures |
操舵を一定にすると直線ではなく 円弧を描くことになります | You will reach the trajectory. Clearly the other two answers are really bad. |
切り取り | Cut |
切り取り | Crop |
切り取り | Count |