"良く考えられ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
良く考えられ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
良く考えたな | Nice plan, Lister! |
スゴく良い考えだ | That's a very good idea. |
良くない考えだ | I knew this was a bad idea. |
良く考えて行動を | Tread carefully, Jack. |
考えを 変えてくれれば 良いのだが... | See if he has come to his senses. |
考えれば良い 他の例をいくつか考えてみよう | Whatever's my constant term, my a times b, the product has to be that. |
良い考えだ | Yes, that's a good idea... |
良い考えだ! | Good idea! |
それは良い考えです | That's a good idea! |
それは良い考えです | That is a good idea. |
それは良い考えです | That's a good idea. |
それは良い考えです | It's a nice idea. |
これは良い考えだぜ | This better be one hell of a great plan! |
それは 良い考えだな | Yes, baby, but... No, the kid's got a point there. |
良くないことは考えるな | So you gotta change your mind set, we gotta stop looking at pain like for something negative. |
姉さんを見ろ 良く考えろ | Look what they did to your sister! You need to think. |
闘い方も良く考えないと | But we have to be smart about how we fight. |
なら 良い考えがあるよ | Hey, I have an idea. |
微笑み うなづくなら それが最良と考えていた | I thought that I could smile, nod my way through it |
良い考えだね | That's a good idea! |
良い考えだね | That is a good idea. |
ー良い考えが... | I got a great idea |
ええ 良い考えでした | Yeah. This was a great idea. |
僕に銃をくれたのは良い考えだった | Yeah, she's all right. I got here just in time. |
僕に銃をくれたのは良い考えだった | I got here just in time. |
そこのところを良く考えて | Gosh darn the consequences. |
良いから伝えてくれ | Tell them. |
負の引数を考えれば良い | So let's think about the factors of 24. |
私は吸う前に吸って良いのか良く考える | I think twice before I smoke. |
その問題を良く考えるべきだ | You should consider the problem. |
各自で良く考えるべき事です | It's something we all need think about. |
でも 良く考えれば 私たちだって機械です | They're just machines, after all. |
どうしたら良く生きられるか それは 誰もが きちんと考えます | I'm talking about dying. |
私たちはその計画を良く考えてみなければならない | We have to think over the plan. |
280 どうこれを考えたら良いでしょうか? | And seven times forty isn't just twenty eight, it's two hundred eighty. |
テ ラウパラハは考えずに もう 良い 助かるから行く と | If you really want to be saved that much, then hide down there |
落ち着いて良く考えよう 犯行現場だからな | Let's calm down and think this through, OK? That's a crime scene. |
考えれば考えるほどわからなくなる | The more I think, the less I understand. |
考えれば考えるほどわからなくなる | The more I think about it, the less I understand it. |
どうすれば良いか考えました | And I knew I had totally blown this whole thing. |
何が良くなかったのかを考えます | So, when I get sick, I need to stop and come back to myself. |
お父さんの言ったこと 良く考えて | I really think you should consider your father's wisdom. |
良い考えが浮かんだ | A good idea presented itself. |
そうよ 良い考えだわ | Bye! |
失礼 相良の考えでは | Excuse me. |
関連検索 : 良いと考えられ - 良く考えられています - 良く考えられています - 良く考えられています - 考えられ - 考えられ - 広く考えられて - 広く考えられて - よく考えられた - と考えられ - 考えられ、高 - 考えられる - イスト考えられ - 考えられ、負