"良性乳房疾患"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
良性乳房疾患 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
慢性閉塞性肺疾患もあります | I'll show you an example of that real quickly. |
これは遺伝性疾患ではない | But, as a cancer doc, this is what I see. |
カルテの情報を見て 乳癌が悪性か良性かの予測を試みたいとします もし 誰かが乳房に腫瘍を 乳房にしこりを見つけたら 悪性の腫瘍は | Let's see you want to look at medical records and try to predict of a breast cancer as malignant or benign. |
女性の場合 乳房が心臓の前にあるので 乳房が心臓の前にあるので | So unlike the CAT scans, X rays, thalliums, for women whose breast is in the way of looking at the heart, every time we order something that has even a small amount of radiation, we say, Do we really need that test? |
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が | These are years that we could get. |
彼女は慢性疾患で苦しんでいる | She suffers from a chronic illness. |
ループスは慢性の自己免疫疾患ですが | Let's flip the table yet again |
18. 希少疾患 | 18.Rare diseases |
遺伝性疾患で ねじれを引き起こし | So dystonia is a disorder affecting children. |
1週間後に死んだわ 消耗性疾患 で | He was taken off the Dutch ship in Martinique and died a week later of consumption. Oh... |
AIDSは既に慢性疾患となっていました | This was at a time that treatment actually existed in rich countries. |
80 のアメリカ人が慢性疾患を抱えています | OK. Now let's move from sleep to diseases. |
乳房が痛いです | My breasts are tender. |
さらに すい臓がんは 無症候性の疾患です | So, it's not an option for low income patients. |
心疾患も何もない | No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea. |
特集は 乳房組織工学 | Wired magazine, November 2010. |
乳房を失った乳がん経験者である アイスランドでは初となる 女性大統領ヴィグディス | Iceland elected Vigdis Finnbogadottir as their president first female to become head of state, single mom, a breast cancer survivor who had had one of her breasts removed. |
性的早熟なども含め 慢性小児疾患は ものすごい勢いで | So a real skyrocketing of chronic childhood disease that includes other things |
アフリカはこの疾患で毎年 | 300 to 500 million cases are reported. |
これは希少な疾患で | I want to tell you about another disorder. |
自殺の90 は精神疾患 | Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here. |
NYU卒業 心臓疾患あり | She graduated NYU, she has a heart condition. |
女性の主要な死因です しかし 心疾患はもっと重大な死因です もし乳がんの時のように | Breast cancer, as we said, kills women, but heart disease kills a whole bunch more. |
患者の乳房を検出器の間に挟みます マンモグラフィーを受けた事のある方 | After the injection, the patient's breast is placed between the detectors. |
なぜこの女性は他の女性よりも 特定の疾患にかかるリスクが | Similarly, we have the tools with which to ask the question |
入隊時には血液疾患が | Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous. |
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ | I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease. |
乳房にしこりがあります | I have a lump in my breast. |
エイズが なんと慢性疾患と 呼ばれるようになったのは | Remarkably 1.1 million deaths averted every year. |
また この心臓血管疾患で | Some of you may remember that. |
彼らは精神疾患なんだよ | Elyn, you don't really understand |
ベリーニリンパ症は自己免疫疾患だよ | Okay, we can start with that. I say no. |
ベリーニリンパ症は 自己免疫疾患だよ | Bellini's lymphocemia. It's an autoimmune disease. |
約5 の人々がこの疾患を患っています | It's made a mistake. |
これは美しいヒトの乳房です | I work on breast cancer. |
焦点を当てて探ることです なぜ虚血性心疾患で亡くなる女性が | It was a study to specifically ask, what's going on with women? |
疾患無しで 世界で最長寿の | This is a place where the oldest living female population is found. |
色々ありますが 喘息やアルルギー症などの 免疫介在性の疾患で | There's a lot of mistakes to be made out there, and the immune system makes them. |
疾患の原因を知らないのです | Because we understand very little about most human diseases. |
これらの疾患で典型的なのは | like Parkinson's or essential tremor. |
他の栄養疾患にも似ています | It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s. |
何故 こんなにも多くの疾患の | When I travel around, I ask my colleagues in biomedical research |
この研究で精神疾患に関して | We think there's a future to this. |
診断を受けたら精神疾患って | I feel like i'm going clinically insane. |
乳房画像の会議に出席しました | I was at a conference of 60,000 people in breast imaging |
関連検索 : 嚢胞性乳房疾患 - 線維嚢胞性乳房疾患 - 乳房 - 乳房 - ウイルス性疾患 - 慢性疾患 - 悪性疾患 - アレルギー性疾患 - 熱性疾患 - リウマチ性疾患 - 慢性疾患 - 急性疾患 - リウマチ性疾患 - 癌性疾患