"苦言"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
苦言 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一言苦言を呈したい | Let me give you a piece of advice. |
生業の苦情を言うな | Don't quarrel with your bread and butter. |
苦痛 と言えば この男 | You want to talk about pain, this guy... |
ずっと苦情を言ってた | He's been compliant as hell. |
苦情を言う者は いないさ | I don't think you'll hear any complaints. |
苦い 苦い | Bitter |
わたし お別れ言うの 苦手で | Sorry! |
マデリンに苦情を 言ってた人です | He called. |
苦情があれば 今言うべきだ . | You want to clear the air with someone... now's the time. |
あなたは虚言で私は苦しめる | Your lies pain me. |
恋の味は苦いと言われている | It is said that the taste of love is bitter. |
苦しんで うわー と彼は言った | He rose stiffly in his seat. His face was eloquent of physical suffering. |
言わないで 私を苦しめないで | You can't meddle in such affairs. I confided in you... |
手短に言うと私は苦しんでいます その苦しみは何ですか | And so I said, Here's the thing, I'm struggling. |
ああ 私は言ったとout苦情が来た | 'A damnable long research,' said he, blowing the cork out, so to speak. |
息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった | She could scarcely gasp the words. |
貴方の支払い遅れているよ 貴方は苦情を言う 私も苦情有るわ | You late pay anyway. You complain. I complain. |
良薬は口に苦く 忠言は耳に逆らう | Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. |
オカマ野郎め 苦情に対して 暴言ですね | I express myself well in writing, as opposed to Fredrik. |
苦しみは苦しみです | logically, it's all on the same playing field to me. |
この苦痛... 甘美な苦痛... | Ah, the Suffering... the sweet suffering. |
見苦しいから愚痴は言わないことだ | You shouldn't complain because you'll look ugly. |
トムはその試験について苦情を言った | Tom complained about the exam. |
楽は苦の種苦は楽の種 | One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain. |
苦痛 | Pain. |
苦しまずに逝ったと 医者が言ってたわ | She had just fallen. The doctor said she didn't suffer. |
一言だけ言えばいいのに どうして あんなに苦しめるの | You should treat her well. |
レポートを書くのに四苦八苦した | I had a very hard time writing the paper. |
最大の苦悩による苦しみを | We remember. We remember the sorrows of our persecution we remember the great travails of our dispersion. |
彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った | She complained to the manager about the service. |
予算上の苦情が出たとき 私は言いました | And finally the building this is the model. |
苦しい | Oh, my heart! |
苦しい | Stop the pain. |
ご苦労 | Thank you, friends. |
苦しい | I'm gonna die! |
ご苦労 | Thank you, Officer. |
ご苦労 | You did good. |
苦しい | It hurts. |
ご苦労 | Welcome back. |
ご苦労 | Gentlemen. |
ご苦労 | Gentlemen. |
自分の苦しみ 他人の苦しみを | So, finally, we will be able to create |
彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した | I had difficulty in making him understand the message in English. |
彼はちらりと見て 襟が苦しそうだ と言った | What do you think of my doublet? I asked. |
イギリス人が苦手とする ところです と言われます | And when I go to companies in England, they say, |
関連検索 : 苦情を言います - 苦しん苦難 - 苦労 - 苦情 - 苦情 - 苦味 - 苦情 - 苦悩 - 苦悩 - 苦痛 - 苦行 - 苦情 - 苦難 - 苦情