"荷役ギア"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
荷役ギア - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ギア | Gears |
ギアがあります このギアが | In the middle we have a motor, and we also have a gear in it. |
ギアの数 | Gear count |
ギア格納 | Struts retract. |
左足がギアだ | Your gears are on the left. |
足りないギアは | ...to the missing gears? |
ランディング ギアを入れて | The pilot tried to bring it in for an emergency landing. |
よし ギアを上げろ | All right, gear up. |
はい ギア交換開始 | Commence gear exchange. |
五段ギアで進もう | High gear, gentlemen, high gear. |
棒にあたるギアにはさらに大きなギアを追加します | The principle is the same. |
ギアを踏んでるわよ | is your foot on the gas? |
ギアが備え付けられています このギアがモーターの 回転を伝達します | In the middle we have a motor, and we also have a gear in it, and we use the gear to transfer the circulation of the motor. |
あのギアが外れたんだわ | Oh, no. |
荷物をまとめパリに行けよ お役所巡りをしろ | Pack up your bags and go to Paris. Make the Ministry rounds. |
まずギアを入れて 足をアクセルへ... | Let's put it in gear. ls your foot on the Okay. |
最新のギアなら 堂々とできる | I don't know why. Guess it makes me feel special inside. |
過負荷 過負荷 | Overload! |
さて ちょっとギアを入れ替えて | (Laughter) |
君の破壊ギアは収納されてるかい | Got your breakable gear stowed? |
リチャード ギアは僕の中で 本当のヒーローだった | Richard Gere's a real hero of mine. |
ゆっくり ゆっくり ギアを回せ | Slowly, wheels go round and round |
重荷を... その重荷を... | the load...the load. |
大きな声を上げて 手を振っている荷役たちが クレーンから荷物を降ろして 船倉に置かれるのを | On board the ship itself, with much yelling and arm waving, the stevedores then unloaded each sling and saw its contents placed in a designated position in the hold. |
ギアをより近づけてコンパクトにしてみます | Notice that the power is connected to the differential at the center line. |
リチャード ギアとはね回る シックな仏教徒って誰 | Who's that chic Buddhist Richard Gere cavorts with? |
ギアが外れなかったと 確認できないわ | You weren't there. |
ギアが吹っ飛んでる ぶっ壊れちまうぞ | You've blown the transaxle. You're just grinding metal. |
負荷 | Load |
荷物 | Huh? |
荷物 | Luggage? |
荷物 | A package. |
トラックの荷物が 積まれていくのを 岸壁でじっと待ってるのに うんざりしていました 荷役たちは働きアリのように トラックから船まで荷物を運び | He was glad of the work, but when he arrived he got bored out of his mind, sitting in his truck waiting and waiting and waiting on the docks as the worker ants muscled crates and bundles off other trucks and into slings that lifted the goods into the hold of the ship. |
ギア減速比を下げ 速く動くようにするか | I probably can't do both. |
最新のギアがいるんだ もうやるしかない | Maybe I'll get lucky and find easy prey. |
この自転車 ギアが9枚 ってのは確かなの | Are you sure there are only nine gears on this bike? |
正電荷と負電荷の 正味の電荷量によるからです | Girl The total number of electrons is not equal to the total number of protons SM Australia |
ネットワーク負荷 | Netload |
重荷が | One cannot move the weight |
荷造り? | Come in. Packing? |
荷物を | Should I grab this? |
ノーム 荷物 | Norm, your pack. |
荷物を | You have my stuff? |
荷物は | And why did you let the things I here? |
荷台だ | Take the things you, Mr climb in the back! |
関連検索 : 荷役 - 荷役 - 荷役 - 荷役 - 荷役場 - 荷役エリア - 荷役アタッチメント - 荷役システム - 荷役システム - 荷役機器 - 荷役機器 - 荷役機器 - 倉庫荷役 - 荷役施設