"荷物の手数料"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

荷物の手数料 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

手荷物の中だ バカ
We've gotta know what's in the box.
手数料
Fee?
手数料の3パーセント
Three percent of your commission from here on out.
どの手荷物も探した
We searched every bag.
手数料だよ
For facilitating.
手荷物を預けます
So I have some carryon here.
手荷物はこれだけです
This is all my carry on baggage.
警備員は手荷物ゲート17へ
Security for unclaimed bag at gate 17.
800 000ドルの委託手数料
Eight hundred thousand in commission dollars.
手荷物は放置しないでください ふと目をやると そこに手荷物が
So I get to my gate and I sit down and they're like
彼は手荷物が三個あった
He had three pieces of baggage.
彼は駅に手荷物を預けた
He left his luggage at the station.
重い荷物はハンクが手伝うわ
You shouldn't be doing any heavy lifting. Skyler. I want you gone by Monday morning.
手荷物のカートはどこにありますか
Where are the luggage carts?
私の手荷物は輸送中に紛失した
My baggage was lost in transit.
旧世界から来たただの手荷物だ
That's just baggage from the old world.
手荷物はいくつ有りますか
How many pieces of baggage do you have?
何の荷物
What's all this baggage for?
俺の荷物?
All day they come. small boxes.
荷物
Huh?
荷物
Luggage?
荷物
A package.
後は私の手数料を定める
Now all that's left to do is settle my fee.
そのため あまり手数料がかかりません だから 低い手数料です
And so because it's not actively managed, the argument would be that they don't do as much as managing fees.
彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ
He carried her luggage to the train.
手荷物用のカートはどこにありますか
Where are the luggage carts?
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた
He helped me carry the baggage.
男たちはトラックに手荷物を積んだ
The men loaded the baggage into the truck.
手荷物受取所で待っています
I will be waiting for you at baggage claim.
手荷物では 遠くありませんか
Long way to go with just a carryon.
手荷物では 遠くありませんか
Long way to go with just a carryon.
私の手荷物はどこに預けるのですか
Where can I check my luggage in?
私の手荷物がいつ着くのか知りたい
I want to know when my baggage is going to arrive.
仲介手数料というものです
Another type of revenue strategy could be an intermediation fee.
君の荷物は?
We're going to miss you. What happened to your luggage?
僕の荷物だ...
All my stuff's in here.
何の荷物よ?
what package?
コナーの荷物よ
Connor's box.
手数料はかかりますか
Is there a handling charge?
手数料はいくらですか
How much is the commission?
手数料はいくらですか
How much is the handling charge?
手数料はいくらですか
CA But if it's a 3,000 rupee, 70 dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work?
彼らは手数料を得ます
So they get it off their hands.
荷物を
Should I grab this?
ノーム 荷物
Norm, your pack.

 

関連検索 : 受託手荷物手数料 - 出荷手数料 - 手荷物料金 - 手荷物料金 - 無料手荷物 - 無料手荷物 - 建物手数料 - 手数料手数料 - 手荷物 - 手荷物 - 手荷物 - 手荷物の - 手数料 - 手数料