"著しく異なる"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

著しく異なる - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている
The author lumps all the different European literatures together.
ウェデック捜査官は 今までの捜査方法とは 著しく異なった
Agent Wedeck is currently running an interesting investigation that has diverged significantly from the methodology employed by the rest of the bureau.
ウイルスはしばしば 著しい変異を遂げると 実質的に新種ウイルスのようになり
You know, the problem is if this virus occasionally mutates so dramatically, it essentially is a new virus and then we get a pandemic.
著しく伸びることでしょう
You're looking for growth opportunity?
何に直面するでしょう 著しく寒くなりますが
When humans dispersed into these latitudes, what did they face?
科学は著しく進歩した
Science has made remarkable progress.
異常なし 異常なし
Clear!
生産高が著しく増加した
Production has remarkably increased.
著作権なしです
The film is going to be distributed free.
異なる習慣 異なる民族
The fact that this decree is in Babylonian says one thing.
異なる次元に 異なる紙
We go back to Hepburn and Dietrich, but now we merge them.
著名な市民を救う前に よく考えることね 著名な市民の友人でもね
Perhaps you'll think twice before rescuing prominent citizens from burning airplanes, or even friends of prominent citizens.
彼の英語は著しく上達した
He made remarkable progress in English.
著名な市民を救う前に よく考えることね 著名な市民の友人さえもね
Perhaps you'll think twice before rescuing prominent citizens from burning airplanes, or even friends of prominent citizens.
まったく異なる事柄を
There are other pleasures, but this is dominant.
それは全く異なるものになるでしょう
It has to be different from the buildings there.
彼の英語力は著しく向上した
He has made remarkable progress in English.
彼らの成績が著しく上がるのです 笑
If you put you put an executive admin. on the team, they get significantly better.
だけでなく アーティストが著作権に依存して 著作権はまた 出版社からも信用されている
But, however and here is the important distinction
異なる
different to
異なる
different from
顕著な例は. .
A clear example
ラリー オックスレイ 投資家 異常気象と金融市場 の著者 メッドライフ グローバル クレジット リサーチのディレクター
It's a new tool for investors.
彼の英語は最近著しく進歩した
He has recently made remarkable progress in English.
リチャード ロバーツには数多くの著者がある
Richard Roberts is the author of numerous books.
何故なら異なる制約と異なるアプリケーションが変化しているから 人々は新しいアプリケーションを思いつく
So one important point here about computer architecture is it's constantly changing because different constraints and different applications are changing.
著書のタイトルを教えてくれないか
What are their titles?
スミス氏は著名なバイオリニストである
Mr Smith is an eminent violinist.
'顕著な死の場面として
Bohemia, not far from Carlsbad.
全く異なる二つの顔をもつ者として
So for me, it wasn't only about these attacks I had to face.
次に 著しく大きくなります 3の1乗 があります
So we're getting a little bit larger, a little bit larger, but you'll see that we are about to explode.
内側は全く異なるものです
On the outside it looks like a very typical garage, a nice garage.
異議なし
Right?
異議なし
No objection.
異常なし
Go flight.
異常なし
All quiet, sir. Wait.
異常なし
it's clear.
異常なし
Clear here.
異常なし
It's clear.
異常なし
Clear.
異状なし
Clear.
異なる部分を 異なる面比率で折ると
And we can play with this.
異なる形に異なる音素があります
A is A, B is B, C is C.
ニーチェ著
That's Nietzsche.
著者
Author

 

関連検索 : 著しく異なっ - 著しく異なります - 著しく異なります - 著しく異なります - 著しく異なります - 著しく異なります - 著しく異なる場合があり - 著しく - 著しく - 著しく - 著しく - 著しく - 広く異なる - 全く異なる